[Einstieg] Umlaute?

Fragen und Probleme, die nicht den obigen Kategorien zugeordnet werden können


MoonKid
Forum-Meister
Forum-Meister
Beiträge: 690
Registriert: Sa 30. Jun 2012, 11:56

[Einstieg] Umlaute?

Beitrag von MoonKid »

Ich nutze http://www.fernuni-hagen.de/imperia/md/ ... x_einf.pdf als Einstieg.

Die ersten Beispiele (incl. Umlaute) funktionieren mit TexLive 2012 (Win7) ohne Probleme. Im Abschnitt 6.2 macht der Autor auf das Problem der Umlaute aufmerksam und meinte man müsse bei jedem deutschsprachigen Dokument daher mit folgenden ausstatten.
\usepackage[latin1]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage{ngerman}
Wenn das drin ist wirft mir der Kompiler aber nen Fehler
This is pdfTeX, Version 3.1415926-2.4-1.40.13 (TeX Live 2012/W32TeX)
 restricted \write18 enabled.
entering extended mode
(./Namenlos-1.tex
LaTeX2e <2011/06/27>
Babel <v3.8m> and hyphenation patterns for english, dumylang, nohyphenation, ge
rman-x-2012-05-30, ngerman-x-2012-05-30, afrikaans, ancientgreek, ibycus, arabi
c, armenian, basque, bulgarian, catalan, pinyin, coptic, croatian, czech, danis
h, dutch, ukenglish, usenglishmax, esperanto, estonian, ethiopic, farsi, finnis
h, french, friulan, galician, german, ngerman, swissgerman, monogreek, greek, h
ungarian, icelandic, assamese, bengali, gujarati, hindi, kannada, malayalam, ma
rathi, oriya, panjabi, tamil, telugu, indonesian, interlingua, irish, italian, 
kurmanji, latin, latvian, lithuanian, mongolian, mongolianlmc, bokmal, nynorsk,
 polish, portuguese, romanian, romansh, russian, sanskrit, serbian, serbianc, s
lovak, slovenian, spanish, swedish, turkish, turkmen, ukrainian, uppersorbian, 
welsh, loaded.
(d:/texlive/2012/texmf-dist/tex/latex/base/article.cls
Document Class: article 2007/10/19 v1.4h Standard LaTeX document class
(d:/texlive/2012/texmf-dist/tex/latex/base/size10.clo))
(d:/texlive/2012/texmf-dist/tex/latex/base/inputenc.sty
(d:/texlive/2012/texmf-dist/tex/latex/base/latin1.def))
(d:/texlive/2012/texmf-dist/tex/latex/base/fontenc.sty
(d:/texlive/2012/texmf-dist/tex/latex/base/t1enc.def))
(d:/texlive/2012/texmf-dist/tex/latex/lm/lmodern.sty)
(d:/texlive/2012/texmf-dist/tex/generic/german/ngerman.sty v2.5e 1998-07-08)
(./Namenlos-1.aux) (d:/texlive/2012/texmf-dist/tex/latex/lm/t1lmr.fd)

! LaTeX Error: Command \textcurrency unavailable in encoding T1.

See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
Type  H <return>  for immediate help.
 ...                                              
                                                  
l.17 Die \textsl{Hobbits} sind ein unauffä
                                           lliges, aber sehr altes Volk, das...

? 
Was versteh ich hier falsch?

Benutzeravatar
bloodworks
Moderator
Moderator
Beiträge: 1425
Registriert: Mo 19. Jan 2009, 10:52
Wohnort: /dev/null

Beitrag von bloodworks »

Hallo wie der Autor sicherlich auch geschrieben hat, muss die Datei natürlich in der angegebenen Zeichenkodierung gespeichert sein.


Was auch immer hilft ist ein Minimalbeispiel [2].
[1] Nützliche Webdokumente für Anfänger und Fortgeschrittene
[2]Minimalbeispiel | [3]FAQ
[4]Regelwerk | [5] Knigge
Wenn nicht anderst angegeben ist mein System: texlive 2012, pdflatex, x86-64, Snow Leopard utd.
Angehöriger der Liga zur Verwendung von texdoc
texdoc mathmode koma l2picfaq l2tabu lshort-en
Achtung: Aufforderungen ein Minimalbeispiel oder mehr Erklärungen zu einer Frage zu liefern sind keine persönlichen Angriffe. Sie dienen viel mehr dazu die Kommunikation zwischen Fragendem und potentiellen Helfern zu erleichtern und zu präzisieren.


MoonKid
Forum-Meister
Forum-Meister
Beiträge: 690
Registriert: Sa 30. Jun 2012, 11:56

Beitrag von MoonKid »

Das muss doch die Umgebung (TexWorks) selber regeln mit der Kodierung, dafür hab ich das doch. ;)

Habs eingestampft und die gleiche Datei mit TexStudio bearbeitet. Hier funktioniert es problemlos und das Verhalten ist wie im Tutorial beschrieben.

Laut Einstellung speichert TexStudio per default in UTF-8. Vermutlich hat er mein tex-file automatisch konvertiert.

Besserwisser

Beitrag von Besserwisser »

Verwende statt inputenc das Paket selinput wie in dessen Anleitung angegeben. Dann ermittelt selinput die verwendete Codierung selbst und lädt das Paket inputenc mit der korrekten Angabe.

Antworten