\documentclass[paper=a4,oneside,12pt,fleqn,captions=tableheading]{scrreprt}
\usepackage[onehalfspacing]{setspace}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{selinput}
\SelectInputMappings{
adieresis={ä},
germandbls={ß}
}
\usepackage[english,ngerman]{babel}
\usepackage[babel]{microtype}
\usepackage[locale=DE]{siunitx}
\sisetup{per-mode=symbol}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{longtable}
\begin{document}
\chapter*{Verzeichnis der verwendeten Formelzeichen}
\begin{longtable}{p{\dimexpr.3\textwidth-2\tabcolsep}p{\dimexpr.7\textwidth-2\tabcolsep}}
$\mathrm{k_{y,\theta}}$ & effektive Fließgrenze, relativ zu Fließgrenze bei \SI {20}{\degreeCelsius} \\
\end{longtable}
\end{document}
Allerdings würde ich für den offenbar gewünschten Zweck eher entweder auf die labeling-Umgebung oder auf das Paket glossaries oder das Paket acro zurückgreifen.
edit: sorry, in der Hektik habe ich vergessen mich zu bedanken!!
Tabeling hatte ich erst aber manche Erklärungen der Formelzeichen gehen über 2 Zeilen, und die Liste ist mehr als eine Seite lang.
glossaries und acro kenne ich nicht und da ich Mittwoch abgeben muss wäre mir dort ein zu lesen gerade etwas zu stressig
"Tabeling" kenne ich nicht. Es ist aber fast zu vermuten, dass du labeling meinst. Hast du die Erklärung dazu überhaupt gelesen?
Da labeling eine Liste ist, sind sogar Erklärungen, die mehrere Seiten lang sind kein Problem. Die Umgebung ist tatsächlich für so etwas wie geschaffen. Siehe dazu die Erklärung in der KOMA-Script-Anleitung oder im KOMA-Script-Buch.
ja ich meinte Labeling und nicht tabeling. Da ich gerade im Stress bin geht manchmal was durcheinander. So meinte ich auch gar nicht das das mit labeling nicht hin gehauen hat sondern mit tabbing. Du siehst ein großes mischmasch in meinem Kopf
ich werde mir wenn ich noch zeit über haben sollte vor Abgabe meine Bachelor das noch mal anschauen, sonst vor meiner nächste Arbeit die ich mit Latex schreibe. Falls aber wer einen Vorschlag mit Labeling machen möchte gerne