Seite 1 von 1

Deklaration/Definition von Chapter, Section etc.

Verfasst: Do 27. Jun 2013, 16:08
von Dirk82
Hallo allerseits!

Ich habe mich soeben registriert und bin neu hier.

Kann mir jemand sagen, wo ich die Definitionen für Chapter, Section usw. bzgl. Fontfamilie und Fontserie finden kann? Anders gefragt: wie kann ich herausfinden, welche Einstellungen bei Aufruf von z.B. \chapter gewählt werden.

In meinem Dokument habe ich mir neue Befehle kreiert, die durch
\fontencoding{LGR}\fontfamily{cmr}\fontseries{m}\fontshape{n}\selectfont
sowohl Kodierung als auch Layout der Schrift an bestimmten Stellen verändern sollen. Abschließend setze ich diese Änderungen wieder auf die ursprünglichen zurück. Leider weiß ich aber nicht, wo ich für z.B. \section diese ursprünglichen Werte finden kann.

Würde mich freuen, wenn mir jemand helfen kann.

Beste Grüße,
Dirk

P.S.: MWE habe ich weggelassen, da es für meine Frage unerheblich ist. ;-)

Re: Deklaration/Definition von Chapter, Section etc.

Verfasst: Do 27. Jun 2013, 16:15
von u_fischer
Dirk82 hat geschrieben: P.S.: MWE habe ich weggelassen, da es für meine Frage unerheblich ist. ;-)
Ist es nicht.

Verfasst: Do 27. Jun 2013, 17:02
von Dirk82
Ok, wenn das MWE es veranschaulicht. Hier ist es:
\documentclass[a4paper,12pt]{scrbook}
\usepackage[sc]{mathpazo}
\usepackage{courier}
\usepackage[scaled]{helvet}
\usepackage[T1]{fontenc}						
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[ngerman]{betababel}

\newcommand{\greekit}[1]{%
	\fontencoding{LGR}\fontfamily{cmr}\fontseries{m}\fontshape{it}\selectfont%
	#1%
	\fontencoding{OT1}\fontfamily{pplx}\fontseries{m}\fontshape{n}\selectfont}


\begin{document}

	\section{Hallo \greekit{Hallo}}

	Dies hier ist nur ein Beispieltext.\\
	Das hier ist "`griechischer"' Text \greekit{Hallo}.\\
	Dies hier ist nur ein Beispieltext.
	
\end{document}
Der Befehl \greekit ermöglicht kursives griechisches Alphabet. Grund für meinen Befehl ist das Fehlen des griechischen Alphabets bei Verwendung das mathpazo-Pakets. Ich weiß, dass das hier keine saubere Lösung ist und dass man sich eher nach anderen Schriftarten umschauen sollte, die das Problem beheben. Aber für meine Zwecke funktioniert es erst einmal so. Allerdings benötige ich noch die urspr. Einstellungen für section etc.

Verfasst: Do 27. Jun 2013, 17:36
von u_fischer
\documentclass[a4paper,12pt]{scrbook}
\usepackage[sc]{mathpazo}
\usepackage{courier}
\usepackage[scaled]{helvet}
\usepackage[LGR,T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[ngerman]{babel}

\usepackage{substitutefont}
\substitutefont{LGR}{pplx}{cmr}
\substitutefont{LGR}{phv}{cmss}
\substitutefont{LGR}{pcr}{cmtt}

\newcommand{\greekit}[1]{%
    {\fontencoding{LGR}\itshape#1}}


\begin{document}

    \section{Hallo \greekit{Hallo}}

    Dies hier ist nur ein Beispieltext.\\
    Das hier ist "`griechischer"' Text \greekit{Hallo}.\\
    Dies hier ist nur ein Beispieltext.

\end{document}

Verfasst: Do 27. Jun 2013, 18:37
von Besserwisser
Die aux- und die toc-Datei werden ein wenig übersichtlicher, wenn man
\DeclareRobustCommand{\greekit}[1]{%
    {\fontencoding{LGR}\itshape#1}}
verwendet. Außerdem werden Änderungen an \greekit dann auch in den Verzeichnissen sofort beim nächsten LaTeX-Lauf sichtbar, statt erst beim übernächsten. Dafür gibt es eine einmalige Fehlermeldung, wenn man die Definition von \greekit einfach rauswirft.

Und dann noch einen Tipp an den OP: Auch, wenn Du es aktuell nicht mehr benötigst, schau Dir mal \usefont im fntguide an. Das ist eine Erleichterung für Faule wie mich.

Verfasst: Do 27. Jun 2013, 19:20
von Dirk82
Ich bin begeistert. Es funktioniert und löst mein Problem.

Vielen Dank Euch beiden für die schnelle und effektive Lösung.