Seite 1 von 1

BibLatex Hilfe die 2te

Verfasst: Mi 9. Jun 2010, 01:49
von Holy
Hallo,

mir wurde vor ein paar Wochen genialer Weise in folgendem Thread geholfen: http://www.golatex.de/biblatex-http-bib ... rt,10.html

Ich habe einen neuen PC und somit alles neu installiert (vielleicht ist das der Grund), aber irgendwie funktioniert die Lösung nicht mehr.

Folgender Fehler tritt auf auf (Bild attached).

Minibeispiel anbei, Danke für die Hilfe,
Holger
\documentclass[fontsize=12pt, DIV=calc, oneside]{scrartcl} %
\listfiles
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage[latin1]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}

\usepackage[sorting=nyt, natbib=true,  style=authoryear-ibid]{biblatex}
\usepackage[babel]{csquotes}


\usepackage{filecontents}
\begin{filecontents}{\jobname.bib}
@INCOLLECTION{Text2,
  author = {Martin K. W. Schweer},
  title = {Vertrauen und soziales Handeln - Eine differentialpsychologische
   Perspektive},
  booktitle = {Vertrauen im interkulturellen Kontext},
  publisher = {Vs Verlag},
  year = {2008},
  editor = {Elias Jammal},
  pages = {13 - 26},
  address = {Wiesbaden},
  owner = {Holger},
  timestamp = {2010.01.23}
}
@INCOLLECTION{Text1,
  author = {Martin K. W. Schweer},
  title = {Vertrauen im Klassenzimmer},
  booktitle = {Lehrer-Schüler-Interaktion: Inhaltsfelder, Forschungsperspektiven
   und methodische Zugänge},
  publisher = {Vs Verlag},
  year = {2007},
  editor = {Martin K. W. Schweer},
  pages = {547 - 564},
  address = {Wiesbaden},
  owner = {Holger},
  timestamp = {2010.01.23}
}

\end{filecontents}
\renewbibmacro*{author}{%
  \ifthenelse{\ifuseauthor\AND\NOT\ifnameundef{author}}
    {\printnames{author}%
   \iffieldundef{authortype}
     {\setunit{\addspace}}
     {\setunit{\addcomma\space}}%
     \iffieldundef{authortype}
       {}
       {\usebibmacro{authorstrg}%
   \setunit{\addspace}}}%
    {\usebibmacro{labeltitle}%
     \setunit*{\addspace}}%
  \usebibmacro{year+labelyear}}

\renewbibmacro*{bbx:editor}[1]{%
  \ifthenelse{\ifuseeditor\AND\NOT\ifnameundef{editor}}
    {\printnames{editor}%
   \setunit{\addcomma\space}%
     \usebibmacro{#1}%
     \clearname{editor}%
     \setunit{\addspace}}%
    {\usebibmacro{labeltitle}%
     \setunit*{\addspace}}%
  \usebibmacro{year+labelyear}}

\renewbibmacro*{bbx:translator}[1]{%
  \ifthenelse{\ifusetranslator\AND\NOT\ifnameundef{translator}}
    {\printnames{translator}%
   \setunit{\addcomma\space}%
     \usebibmacro{translator+othersstrg}%
     \clearname{translator}%
     \setunit{\addspace}}%
    {\usebibmacro{labeltitle}%
     \setunit*{\addspace}}%
  \usebibmacro{year+labelyear}}
\bibliography{\jobname}
\begin{document}
\section{MiniBsp}
Hier sieht man den Text, der zitiert wird bzw. einen Quellenverweis \parencite[vgl][S.71]{Text1}.
Wie im thread beschrieben, sollte es anders aussehen...\\
Ist es sinnvoll, oder gibt es irgendwelche DIN-Normen bzgl. dieser Zitierweise\parencite[vgl][S.71]{Text2}?
\nocite{*}
\printbibliography

\end{document} 

Verfasst: Mi 9. Jun 2010, 09:23
von domwass
Vermutlich hast du mittlerweile die Version 0.9 von biblatex, bei der sich
einiges geändert hat. Daher musst du die bibmacros, die sich geändert
haben, auch bei deinen Anpassungen berücksichtigen, also zumindest
year+labelyear. Was sich alles geändert hat, kannst du in der Datei RELEASE
nachlesen.

Übrigens findest du die Fehlermeldungen aus LaTeX-Läufen in der Datei
<dateiname>.log – du musst also keine Screenshots machen.

Gruß,
Dominik.-

Verfasst: Mi 9. Jun 2010, 10:57
von Holy
Ich habe leider wenig Ahnung in dem Umgang mit der Veränderung von Biblatex. Würde es viel Arbeit machen, wenn ich jmd darum bitten würde? Ich denke dieses Problem haben viele Leute und es wäre nicht nur alleine für mich :)

Gruß,
Holger

Verfasst: Mi 9. Jun 2010, 12:04
von domwass
Hast du denn mal in die RELEASE-Datei reingeschaut? Vor allem bei
Datumsangaben hat sich nämlich einiges geändert, aber es ist sehr gut
nachvollziehbar, was geändert wurde. Dann muss man nur in der Stildatei
schauen, wie das bibmacro jetzt heißt (nämlich nicht year+labelyear sondern
vermutlich date+<irgendwas>) und versuchen, ob eine einfache
Umbennenung schon ausreicht. Das würde ich jedenfalls machen. Ich hab
aber momentan keine Zeit, mir die Sache selber anzuschauen.

Gruß,
Dominik.-

Verfasst: Mi 9. Jun 2010, 13:32
von Holy
Ich denke die Release notes finde ich hier:

ftp://ftp.mpi-sb.mpg.de/pub/tex/mirror/ ... ex/RELEASE

Allerdings finde ich keinen Beitrag konkret zu "year+labelyear", also nicht den Eintrag mit dem ich "year+labelyear" ersetzen kann, so dass das obige Problem behoben ist.....

Holger

PS: Hier (http://www.ctan.org/tex-archive/macros/ ... blatex.pdf) finde ich in der Revision history einen Eintrag unter "Renamed special field labelyear to extrayea" aber das reicht nicht, oder?

Verfasst: Mi 9. Jun 2010, 14:42
von domwass
Hab kurz in authoryear.bbx geguckt (authoryear-ibid.bbx verweist
lediglich darauf) – ersetze
\usebibmacro{year+labelyear}

durch
\usebibmacro{date+extrayear}
dann geht es. Ich hab gleich auch mal deine anderen kleineren Fehler im
Minimalbeispiel beseitigt (falscher Leerraum bei Seitenangaben, einfacher
Strich statt Gedankenstrich, „vgl.“ ohne Punkt, etc.).
\documentclass[fontsize=12pt, DIV=calc, oneside]{scrartcl} % 
\listfiles 
\usepackage[ngerman]{babel} 
\usepackage[latin1]{inputenc} 
\usepackage[T1]{fontenc} 

\usepackage[sorting=nyt, natbib=true,  style=authoryear-ibid]{biblatex} 
\usepackage[babel]{csquotes} 

\usepackage{filecontents} 
\begin{filecontents}{\jobname.bib} 
@INCOLLECTION{Text2, 
  author = {Martin K. W. Schweer}, 
  title = {Vertrauen und soziales Handeln -- Eine differentialpsychologische 
   Perspektive}, 
  booktitle = {Vertrauen im interkulturellen Kontext}, 
  publisher = {Vs Verlag}, 
  year = {2008}, 
  editor = {Elias Jammal}, 
  pages = {13-26}, 
  address = {Wiesbaden}
} 
@INCOLLECTION{Text1, 
  author = {Martin K. W. Schweer}, 
  title = {Vertrauen im Klassenzimmer}, 
  booktitle = {Lehrer-Schüler-Interaktion: Inhaltsfelder, Forschungsperspektiven 
   und methodische Zugänge}, 
  publisher = {Vs Verlag}, 
  year = {2007}, 
  editor = {Martin K. W. Schweer}, 
  pages = {547-564}, 
  address = {Wiesbaden}
} 

\end{filecontents} 
\renewbibmacro*{author}{% 
  \ifthenelse{\ifuseauthor\AND\NOT\ifnameundef{author}} 
    {\printnames{author}% 
   \iffieldundef{authortype} 
     {\setunit{\addspace}} 
     {\setunit{\addcomma\space}}% 
     \iffieldundef{authortype} 
       {} 
       {\usebibmacro{authorstrg}% 
   \setunit{\addspace}}}% 
    {\usebibmacro{labeltitle}% 
     \setunit*{\addspace}}% 
  \usebibmacro{date+extrayear}} 

\renewbibmacro*{bbx:editor}[1]{% 
  \ifthenelse{\ifuseeditor\AND\NOT\ifnameundef{editor}} 
    {\printnames{editor}% 
   \setunit{\addcomma\space}% 
     \usebibmacro{#1}% 
     \clearname{editor}% 
     \setunit{\addspace}}% 
    {\usebibmacro{labeltitle}% 
     \setunit*{\addspace}}% 
  \usebibmacro{date+extrayear}} 

\renewbibmacro*{bbx:translator}[1]{% 
  \ifthenelse{\ifusetranslator\AND\NOT\ifnameundef{translator}} 
    {\printnames{translator}% 
   \setunit{\addcomma\space}% 
     \usebibmacro{translator+othersstrg}% 
     \clearname{translator}% 
     \setunit{\addspace}}% 
    {\usebibmacro{labeltitle}% 
     \setunit*{\addspace}}% 
  \usebibmacro{date+extrayear}} 
\bibliography{\jobname} 
\begin{document} 
\section{MiniBsp} 
Hier sieht man den Text, der zitiert wird bzw. einen Quellenverweis \parencite[vgl.][71]{Text1}. 
Wie im thread beschrieben, sollte es anders aussehen~\dots
 
Ist es sinnvoll, oder gibt es irgendwelche DIN-Normen bzgl. dieser Zitierweise \parencite[vgl.][71]{Text2}? 
\nocite{*} 
\printbibliography 

\end{document}
Gruß,
Dominik.-

Verfasst: Mi 9. Jun 2010, 14:59
von Holy
Perfekt! Vielen Dank!

Ist es mit viel Arbeit verbunden, nach dem Autorenname und Jahr, alsò z. B. Schweer, M. (2008) einen Doppelpunkt hinzubekommen?

Grüße,
Holger

Verfasst: Mi 9. Jun 2010, 16:34
von domwass
Nein, ist schnell gemacht:
\renewcommand*{\postnotedelim}{\addcolon}
Wenn „S.“ vor der Seitenzahl wegfallen soll:
\DeclareFieldFormat{postnote}{#1}
Gruß,
Dominik.-

Verfasst: Mi 9. Jun 2010, 18:01
von Holy
Sry ich habe mich falsch ausgedrückt ich meinte doppelpunkte im Literaturverzeichnis. Mit der Zitierweise im Text bin ich sehr zufrieden.

Holger

Verfasst: Do 10. Jun 2010, 11:20
von domwass