arbeite seit längerem mit dem glossaries - Paket um Symbol-, Abk.-Verzeichnisse zu erstellen.
Jedoch seit ein paar Tagen Versuche ich den "Style" der Verzeichnisse zu verändern mit z. B.
\renewcommand*{\glossaryentryfield}[4]{
\glstarget{##1}\\[0.5cm]{##2}&{##3}&{##4}}
nach dem bei mir immer wieder der selbe Fehler auftrat (für jeden Eintrag in *.syi) :
! Undefined control sequence.
\glossaryentryfield #1#2#3#4-> \glstarget
{#1)\\[0.5cm]{#2}&{#3}&{#4}}
Recherchierte ich nach diversen Beiträgen:
http://mrunix.de/forums/showthread.php?t=69862 (code siehe unten)
Jedoch trat immer wieder der selbe oben genannte Fehler auf?
(ich arbeite mit TexnicCenter und Miktex 2.7)
Hat mir jemand bei dem Problem einen guten Tipp?
% Das ist mein LaTeX-Dokument. \documentclass . . . \documentclass[pdftex,11pt,a4paper]{scrreprt} %A4 Format, Report \usepackage[ngerman]{babel,translator} %internationale Sprachunterstützung, Übersetzung ins Deutsche glossaries Paket \usepackage[latin1]{inputenc} %Zeichenkodierung für Windows \usepackage[T1]{fontenc} %Für korrekte Trennung in Wörtern mit Umlauten, enthält Schriftarten \usepackage[sc]{mathpazo} %Schriftart \usepackage{booktabs} %horizontale Linien in Tabellen \usepackage{longtable} \usepackage[textstyle]{SIunits} %\micro für µ \usepackage{threeparttable} %für Tabellen mit caption, table und tablenote [\begin{threeparttable}\begin{tabular}\end{tabular}\begin{tablenotes}[option(para, online, flushleft)]\end{tablenotes}\end{threeparttable} \usepackage[%Paket laden für Symbolverzeichnis und Abkürzungsverzeichnis nonumberlist, %keine Seitenzahlen anzeigen numberline, %richtet Eintrag im Inhaltsverzeichnis an chapter aus acronym, %ein Abkürzungsverzeichnis erstellen toc] %Einträge im Inhaltsverzeichnis {glossaries} %Ein Symbolverzeichnis erstellen \newglossary[slg]{symbolslist}{syi}{syg}{Symbolverzeichnis} %Style Symbolverzeichnis definieren \newglossarystyle{symbver}{ % put the glossary in a longtable environment: \renewenvironment{theglossary} {\begin{longtable}{lp{\glsdescwidth}cccp{\glspagelistwidth}}} {\end{longtable}} \renewcommand*{\glossaryheader}{} \renewcommand*{\glossaryentryfield}[4]{ \glstarget{##1}\\[0.5cm]{##2}&{##3}&{##4}}% \\[0.5cm] Zeilenabstand zwischen Einträgen \renewcommand*{\glossarysubentryfield}[6]{ \glossaryentryfield{##2}{##3}{##4}{[##5]}} \renewcommand*{\glsgroupskip}{}} %Den Punkt am Ende jeder Beschreibung deaktivieren \renewcommand*{\glspostdescription}{} \newglossaryentry{romanletter}{name={\textbf{Lateinische Buchstaben}},description={}} %trennt Symbolverzeichnis in lateinische und griechische Buchstaben \newglossaryentry{greekletter}{name={\textbf{Griechische Buchstaben}},description={}} %trennt Symbolverzeichnis in lateinische und griechische Buchstaben %Glossar-Befehle anschalten \makeglossaries \begin{document} %Beginn des Dokuments \newglossaryentry{symb:f}{ name=\textit{f}, symbol=mm, description={Brennweite der Fokussierlinse}, parent=romanletter, sort=symbolf, type=symbolslist } \newglossaryentry{symb:rhoE}{ name=$\rho\textsubscript{E}$, symbol=$\frac{\text{J}}{\text{\centi\meter\squared}}$, % oder \joule\per\centi\meter\squared description={Energiedichte des Laserstrahls auf dem Target}, parent=greekletter, sort=symbolrhoE, type=symbolslist } \newglossaryentry{symb:theta}{ name=$\theta$, symbol=\degree, description={\sc Bragg}-Winkel oder Glanzwinkel aus Röntgendiffraktometrie, parent=greekletter, sort=symboltheta, type=symbolslist } \newglossaryentry{symb:zeta}{ name=$\zeta$, symbol=\degree, description={Ein Winkel}, parent=greekletter, sort=symbolzeta, type=symbolslist } Das sind \gls{symb:theta}, \gls{symb:f}, \gls{symb:zeta} und \gls{symb:rhoE}! %Symbole ausgeben \printglossary[type=symbolslist,style=symbver,title=Symbolverzeichnis] %gibt Symbolverzeichnis aus, title= ohne Überschrift \end{document} %Ende des Dokuments % Ende des Dokumentes