von MoeWe » Sa 13. Aug 2022, 08:13
Grundsätzlich hast Du im Literaturverzeichnis die gleichen Umbruchprobleme wie überall sonst auch. Es kommt nur hinzu, dass die Standardmethode, den Text umzuformulieren, um bessere Umbrüche zu erreichen, kaum möglich ist. Ferner ist in Literaturverzeichnissen die Dichte schwierig umbrechbarer Konstrukte oftmals höher als in normalen Text.
Zumindest im Beispiel fällt auf
- babel wird nicht geladen (aber ngerman wird als Klassenoption gesetzt), das heißt, dass Du keine deutsche Silbentrennung bekommst (Du hast sowohl englische als deutsche Quellen, also wird man da eh aufpassen müssen)
- Bei der Nutzung von pdfLaTeX (das meist noch der Standard ist), bekommst Du für Wörter mit Umlaut nur funktionierende Umbrüche, wenn Du \usepackage[T1]{fontenc} lädst (siehe z.B. https://tex.stackexchange.com/q/664/35864). Wenn Du LuaLaTeX oder XeLaTeX nutzt, dann sollte fontenc nicht geladen werden.
Das kann aber im echten Dokument anders und daher prinzipiell irrelevant sein.
Im Beispiel hast Du das klassische Problem, das Wörter die bereits einen Bindestrich enthalten, von TeX nur an diesem Bindestrich getrennt werden können und nirgendwo sonst. Das kann man in
biblatex abstellen, indem man statt
- den Befehl
\hyphen nutzt. Dann werden auch andere Trennstellen innerhalb des Wortes wieder möglich. Wenn das Wort kurz ist, lohnt sich das vielleicht nicht. Aber hier gibt es einige Beispiele, bei denen es etwas bringt.
Weiterhin sind im Beispiel die
/ ein Problem, da standardmäßig direkt nach ihnen kein Umbruch erlaubt ist. Du kannst den Befehl
\slash nutzen, dann ist der Umbruch wieder erlaubt
https://tex.stackexchange.com/q/121955/35864.
Wenn Du diese Dinge im Beispiel behebst, werden die Umbrüche schon deutlich besser. Aber es ist nicht garantiert, dass dann alles gut aussieht. Es gibt nunmal einfach Situationen, in denen kein guter Umbruch möglich ist. Ich habe vor einiger Zeit eine etwas längere Diskussion zu allgemeinen und speziellen Umbruchproblemen in Literaturverzeichnissen bei TeX.SX geschrieben:
https://tex.stackexchange.com/q/442308/35864. Es gibt für viele Dinge eine Lösung, aber was getan werden kann und muss, hängt extrem vom Einzelfall ab.
\usepackage{microtype} ist immer eine gute Idee und kann erstaunlich viel erreichen, aber eben nicht alles.
In Deinem Fall rate ich zunächst dazu, Deine
.bib-Einträge zu überprüfen und der
best practice anzupassen. Ich habe leider nicht alle Artikel ausfindig machen können, kann also nicht sicher sein, ob das alles so OK ist, aber ich gehe davon aus, dass die Verbesserungen in den meisten Fällen in die richtige Richtung gehen.
Ich habe jetzt nicht die Muße, jeden Punkt, den ich verändert habe, einzeln zu erklären, aber wenn es Fragen gibt, warum das ein oder andere gemacht wurde, und die
biblatex-Dokumentation nicht weiterhilft, frag gerne.
Ich würde außerdem darüber nachdenken, lange Zahlenkolonnen wie ISBNs und ISSNs rauszuwerfen, wenn es alternativ eine DOI gibt. Du solltest außerdem die URLs überprüfen. Die für
Flightpath2050 funktioniert bei mir nicht mehr. Wenn sie ins Leere führt, kann sie auch weg. Insbesondere wenn es stattdessen eine DOI gibt.
Folgendes Beispiel hat keine bad boxes.
\documentclass[
10pt,
DIV=calc,
BCOR=12mm,
english, ngerman,
a5paper,
twoside,
]{scrbook}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage{microtype}
\usepackage{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[
backend=biber,
style=numeric,
]{biblatex}
\DefineBibliographyStrings{ngerman}{
andothers = {et\,al\adddot},
}
\usepackage{hyperref}
\setcounter{biburllcpenalty}{9000}
\setcounter{biburlucpenalty}{9000}
\setcounter{biburlnumpenalty}{1}%
\begin{filecontents}{\jobname.bib}
@book{Brass2009,
address = {München and Wien},
author = {Braß, Egbert},
isbn = {9783446413788},
pages = {7,18--20},
publisher = {Carl Hanser},
title = {Konstruieren mit CATIA V5},
subtitle = {Methodik der parametrisch\hyphen assoziativen
Flächenmodellierung},
edition = {4., aktual. Auflage},
year = {2009},
langid = {ngerman},
}
@book{Flightpath2050,
author = {Darecki, Marek and Edelstenne, Charles and Enders, Tom
and Fernandez, Emma and Hartman, Peter and Herteman, Jean-Paul
and Kerkloh, Michael and King, Ian and Ky, Patrick
and Mathieu, Michel and Orsi, Giuseppe and Schotman, Gerald
and Smith, Colin and Wörner, Johann-Dietrich},
doi = {10.2777/50266},
keywords = {Flight Path 2050},
pagetotal = {28},
title = {Flightpath 2050},
subttitle = {Europe's Vision for Aviation},
year = {2011},
langid = {english},
}
@techreport{Flassig2008,
author = {Flassig, Peter Michael and Dutta, Amit Kumar and Bestle, Dieter},
keywords = {Prozessintegration/-parallelisierung,Sensitivitätsanalyse,
aerodynamischer Verdichterentwurf,
probabilistische Mehrkriterien-Optimierung},
pagetotal = {14},
title = {Robustheits\hyphen{} und Zuverlässigkeitsbasierte
Mehrkriterien\hyphen Optimierung von Verdichterschaufeln},
year = {2008},
langid = {ngerman},
}
@article{Hsu2005,
doi = {10.1016/j.compstruc.2004.09.005},
issn = {00457949},
journal = {Computers and Structures},
keywords = {Density contour,Density distribution method,
Three-dimensional structures,Topology interpretation,
Topology optimization},
number = {4-5},
pages = {327--337},
title = {Interpreting Three-Dimensional Structural
Topology Optimization Results},
volume = {83},
year = {2005},
langid = {english},
}
@article{Leary2003,
author = {Leary, Stephen and Bhaskar, Atul and Keane, Andy},
doi = {10.1080/0266476032000053691},
issn = {02664763},
journal = {Journal of Applied Statistics},
number = {5},
pages = {585--598},
title = {Optimal Orthogonal\hyphen Array\hyphen Based {Latin} Hypercubes},
volume = {30},
year = {2003},
langid = {english},
}
@misc{Othmer2005,
address = {Stuttgart-Untertürkheim},
author = {Othmer, Carsten},
publisher = {IAK Strukturoptimierung, 18.10.2005},
title = {Black Box, Adjoint and Topology},
subtitle = {{CFD}\hyphen Optimization in the Car Development Process},
year = {2005},
langid = {english},
}
@article{Pohl2008,
author = {Pohl, Thorsten and Thürmer, Marco and Legler, Roland},
journal = {VDI Berichte},
isbn = {9783180920313},
issn = {00835560},
keywords = {CAE modelling,Vehicle architecture,Virtual engineering},
volume = {2031},
pages = {217--233},
publisher = {VDI},
title = {{CAE} Modelling Strategies for the New {GM} Global
Mid-size Class and {Opel}\slash{Vauxhall} {Insignia}},
year = {2008},
langid = {english},
}
@book{Xie1997,
address = {Berlin and Heidelberg and New York},
author = {Xie, Y. M. and Yang, X. Y. and Liang, Q. Q.
and Steven, G. P. and Querin, O. M.},
booktitle = {Recent Advances in Optimal Structural Design},
doi = {10.1007/978-1-4471-0985-3},
isbn = {0784406367},
pages = {125--146},
publisher = {Springer},
title = {Evolutionary Structural Optimization},
year = {2002},
langid = {english},
}
\end{filecontents}
\addbibresource{\jobname.bib}
\begin{document}
Lorem
\autocite{Brass2009,Flightpath2050,Flassig2008,Hsu2005,Leary2003,Othmer2005,Pohl2008,Xie1997}
\printbibliography
\end{document}
Grundsätzlich hast Du im Literaturverzeichnis die gleichen Umbruchprobleme wie überall sonst auch. Es kommt nur hinzu, dass die Standardmethode, den Text umzuformulieren, um bessere Umbrüche zu erreichen, kaum möglich ist. Ferner ist in Literaturverzeichnissen die Dichte schwierig umbrechbarer Konstrukte oftmals höher als in normalen Text.
Zumindest im Beispiel fällt auf
[list]
[*][tt]babel[/tt] wird nicht geladen (aber [tt]ngerman[/tt] wird als Klassenoption gesetzt), das heißt, dass Du keine deutsche Silbentrennung bekommst (Du hast sowohl englische als deutsche Quellen, also wird man da eh aufpassen müssen)
[*]Bei der Nutzung von pdfLaTeX (das meist noch der Standard ist), bekommst Du für Wörter mit Umlaut nur funktionierende Umbrüche, wenn Du [tt]\usepackage[T1]{fontenc}[/tt] lädst (siehe z.B. https://tex.stackexchange.com/q/664/35864). Wenn Du LuaLaTeX oder XeLaTeX nutzt, dann sollte [tt]fontenc[/tt] nicht geladen werden.[/list]
Das kann aber im echten Dokument anders und daher prinzipiell irrelevant sein.
Im Beispiel hast Du das klassische Problem, das Wörter die bereits einen Bindestrich enthalten, von TeX nur an diesem Bindestrich getrennt werden können und nirgendwo sonst. Das kann man in [tt]biblatex[/tt] abstellen, indem man statt [tt]-[/tt] den Befehl [tt]\hyphen[/tt] nutzt. Dann werden auch andere Trennstellen innerhalb des Wortes wieder möglich. Wenn das Wort kurz ist, lohnt sich das vielleicht nicht. Aber hier gibt es einige Beispiele, bei denen es etwas bringt.
Weiterhin sind im Beispiel die [tt]/[/tt] ein Problem, da standardmäßig direkt nach ihnen kein Umbruch erlaubt ist. Du kannst den Befehl [tt]\slash[/tt] nutzen, dann ist der Umbruch wieder erlaubt https://tex.stackexchange.com/q/121955/35864.
Wenn Du diese Dinge im Beispiel behebst, werden die Umbrüche schon deutlich besser. Aber es ist nicht garantiert, dass dann alles gut aussieht. Es gibt nunmal einfach Situationen, in denen kein guter Umbruch möglich ist. Ich habe vor einiger Zeit eine etwas längere Diskussion zu allgemeinen und speziellen Umbruchproblemen in Literaturverzeichnissen bei TeX.SX geschrieben: https://tex.stackexchange.com/q/442308/35864. Es gibt für viele Dinge eine Lösung, aber was getan werden kann und muss, hängt extrem vom Einzelfall ab. [tt]\usepackage{microtype}[/tt] ist immer eine gute Idee und kann erstaunlich viel erreichen, aber eben nicht alles.
In Deinem Fall rate ich zunächst dazu, Deine [tt].bib[/tt]-Einträge zu überprüfen und der [i]best practice[/i] anzupassen. Ich habe leider nicht alle Artikel ausfindig machen können, kann also nicht sicher sein, ob das alles so OK ist, aber ich gehe davon aus, dass die Verbesserungen in den meisten Fällen in die richtige Richtung gehen.
Ich habe jetzt nicht die Muße, jeden Punkt, den ich verändert habe, einzeln zu erklären, aber wenn es Fragen gibt, warum das ein oder andere gemacht wurde, und die [doc]biblatex[/doc]-Dokumentation nicht weiterhilft, frag gerne.
Ich würde außerdem darüber nachdenken, lange Zahlenkolonnen wie ISBNs und ISSNs rauszuwerfen, wenn es alternativ eine DOI gibt. Du solltest außerdem die URLs überprüfen. Die für [tt]Flightpath2050[/tt] funktioniert bei mir nicht mehr. Wenn sie ins Leere führt, kann sie auch weg. Insbesondere wenn es stattdessen eine DOI gibt.
Folgendes Beispiel hat keine bad boxes.
[code]\documentclass[
10pt,
DIV=calc,
BCOR=12mm,
english, ngerman,
a5paper,
twoside,
]{scrbook}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage{microtype}
\usepackage{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[
backend=biber,
style=numeric,
]{biblatex}
\DefineBibliographyStrings{ngerman}{
andothers = {et\,al\adddot},
}
\usepackage{hyperref}
\setcounter{biburllcpenalty}{9000}
\setcounter{biburlucpenalty}{9000}
\setcounter{biburlnumpenalty}{1}%
\begin{filecontents}{\jobname.bib}
@book{Brass2009,
address = {München and Wien},
author = {Braß, Egbert},
isbn = {9783446413788},
pages = {7,18--20},
publisher = {Carl Hanser},
title = {Konstruieren mit CATIA V5},
subtitle = {Methodik der parametrisch\hyphen assoziativen
Flächenmodellierung},
edition = {4., aktual. Auflage},
year = {2009},
langid = {ngerman},
}
@book{Flightpath2050,
author = {Darecki, Marek and Edelstenne, Charles and Enders, Tom
and Fernandez, Emma and Hartman, Peter and Herteman, Jean-Paul
and Kerkloh, Michael and King, Ian and Ky, Patrick
and Mathieu, Michel and Orsi, Giuseppe and Schotman, Gerald
and Smith, Colin and Wörner, Johann-Dietrich},
doi = {10.2777/50266},
keywords = {Flight Path 2050},
pagetotal = {28},
title = {Flightpath 2050},
subttitle = {Europe's Vision for Aviation},
year = {2011},
langid = {english},
}
@techreport{Flassig2008,
author = {Flassig, Peter Michael and Dutta, Amit Kumar and Bestle, Dieter},
keywords = {Prozessintegration/-parallelisierung,Sensitivitätsanalyse,
aerodynamischer Verdichterentwurf,
probabilistische Mehrkriterien-Optimierung},
pagetotal = {14},
title = {Robustheits\hyphen{} und Zuverlässigkeitsbasierte
Mehrkriterien\hyphen Optimierung von Verdichterschaufeln},
year = {2008},
langid = {ngerman},
}
@article{Hsu2005,
doi = {10.1016/j.compstruc.2004.09.005},
issn = {00457949},
journal = {Computers and Structures},
keywords = {Density contour,Density distribution method,
Three-dimensional structures,Topology interpretation,
Topology optimization},
number = {4-5},
pages = {327--337},
title = {Interpreting Three-Dimensional Structural
Topology Optimization Results},
volume = {83},
year = {2005},
langid = {english},
}
@article{Leary2003,
author = {Leary, Stephen and Bhaskar, Atul and Keane, Andy},
doi = {10.1080/0266476032000053691},
issn = {02664763},
journal = {Journal of Applied Statistics},
number = {5},
pages = {585--598},
title = {Optimal Orthogonal\hyphen Array\hyphen Based {Latin} Hypercubes},
volume = {30},
year = {2003},
langid = {english},
}
@misc{Othmer2005,
address = {Stuttgart-Untertürkheim},
author = {Othmer, Carsten},
publisher = {IAK Strukturoptimierung, 18.10.2005},
title = {Black Box, Adjoint and Topology},
subtitle = {{CFD}\hyphen Optimization in the Car Development Process},
year = {2005},
langid = {english},
}
@article{Pohl2008,
author = {Pohl, Thorsten and Thürmer, Marco and Legler, Roland},
journal = {VDI Berichte},
isbn = {9783180920313},
issn = {00835560},
keywords = {CAE modelling,Vehicle architecture,Virtual engineering},
volume = {2031},
pages = {217--233},
publisher = {VDI},
title = {{CAE} Modelling Strategies for the New {GM} Global
Mid-size Class and {Opel}\slash{Vauxhall} {Insignia}},
year = {2008},
langid = {english},
}
@book{Xie1997,
address = {Berlin and Heidelberg and New York},
author = {Xie, Y. M. and Yang, X. Y. and Liang, Q. Q.
and Steven, G. P. and Querin, O. M.},
booktitle = {Recent Advances in Optimal Structural Design},
doi = {10.1007/978-1-4471-0985-3},
isbn = {0784406367},
pages = {125--146},
publisher = {Springer},
title = {Evolutionary Structural Optimization},
year = {2002},
langid = {english},
}
\end{filecontents}
\addbibresource{\jobname.bib}
\begin{document}
Lorem
\autocite{Brass2009,Flightpath2050,Flassig2008,Hsu2005,Leary2003,Othmer2005,Pohl2008,Xie1997}
\printbibliography
\end{document}[/code]