von MoeWe » Mo 4. Okt 2021, 08:59
Während babel mit der richtigen Sprachoption in den meisten Setups (sicher in den gut gemachten) dafür sorgen sollte, dass die Überschrift des Literaturverzeichnisses (ebenso wie das anderer Verzeichnisse) auf Deutsch erscheint, sorgt das je nach Stil und Methode, die zum Erstellen des Literaturverzeichnisses genutzt wurde, eventuell noch nicht dafür, dass auch der Inhalt des Literaturverzeichnisses auf Deutsch daher kommt (das je nach Stil nicht immer offensichtlich: interessant sind das Wort "und" zwischen mehreren Namen, "S." vor Seitenzahlen sowie Anführungszeichen - jeweils natürlich nur falls vorhanden). Überschrift und Inhalt des Literaturverzeichnisses werden nämlich unterschiedlich erzeugt.
Bei der Nutzung von BibTeX mit dem \bibliographystyle-Befehl ist die Sprache bei den meisten Stilen fest eincodiert. Es gibt ein paar Stile, die sich sprachlich anpassen (lassen), aber der Großteil der klassischen Stile ist auf Englisch. Da müsste man dann entweder einen multilingualen oder einen deutschen Stil nutzen.
Bei biblatex passen sich die Stile im Allgemeinen automatisch an die gewählte Sprache an (wenn biblatex die Sprache spricht: Deutsch ist kein Problem), dort sollte also mit babel+ngerman alles klappen.
Während `babel` mit der richtigen Sprachoption in den meisten Setups (sicher in den gut gemachten) dafür sorgen sollte, dass die Überschrift des Literaturverzeichnisses (ebenso wie das anderer Verzeichnisse) auf Deutsch erscheint, sorgt das je nach Stil und Methode, die zum Erstellen des Literaturverzeichnisses genutzt wurde, eventuell noch nicht dafür, dass auch der Inhalt des Literaturverzeichnisses auf Deutsch daher kommt (das je nach Stil nicht immer offensichtlich: interessant sind das Wort "und" zwischen mehreren Namen, "S." vor Seitenzahlen sowie Anführungszeichen - jeweils natürlich nur falls vorhanden). Überschrift und Inhalt des Literaturverzeichnisses werden nämlich unterschiedlich erzeugt.
Bei der Nutzung von BibTeX mit dem `\bibliographystyle`-Befehl ist die Sprache bei den meisten Stilen fest eincodiert. Es gibt ein paar Stile, die sich sprachlich anpassen (lassen), aber der Großteil der klassischen Stile ist auf Englisch. Da müsste man dann entweder einen multilingualen oder einen deutschen Stil nutzen.
Bei `biblatex` passen sich die Stile im Allgemeinen automatisch an die gewählte Sprache an (wenn `biblatex` die Sprache spricht: Deutsch ist kein Problem), dort sollte also mit `babel`+`ngerman` alles klappen.