Symbol- und Abbildungsverzeichnis ohne den Aufruf \gls

Antwort erstellen


Diese Frage dient dazu, das automatisierte Versenden von Formularen durch Spam-Bots zu verhindern.
Smilies
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :-x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:

BBCode ist eingeschaltet
[img] ist eingeschaltet
[flash] ist ausgeschaltet
[url] ist eingeschaltet
Smilies sind eingeschaltet

Die letzten Beiträge des Themas

Ich habe die Datenschutzerklärung gelesen und bin damit einverstanden.

   

Wenn du eine Datei oder mehrere Dateien anhängen möchtest, gib die Details unten ein.

Ansicht erweitern Die letzten Beiträge des Themas: Symbol- und Abbildungsverzeichnis ohne den Aufruf \gls

von symboler » Mi 17. Aug 2011, 08:07

Hallo,

vielleicht hängt das Problem ja auch mit dem Befehl Makeindex zusammen.

Der Befehlsaufruf in den Optionen lautet bei mir wiefolgt:
makeindex %.idx -s %.ist -t %.slg -o %.syi %.syg -t %.alg -o %.acr %.acn -t %.glg -o %.gls %.glo  
Dabei stehen
-t %.slg -o %.syi %.syg 
fürdie Dateien des Symbolverzeichnisses:
\newglossary[slg]{symbolslist}{syi}{syg}{Symbolverzeichnis} 
Die Dateien des Abkürzungsverezeichnisses haben folgende Endungen (meines Wissens)
-t %.alg -o %.acr %.acn
Das Glossar (benötige ich eigentlich nicht in kompletter Form) habe ich zur Sicherheit auch mit in die Befehlszeile eingegeben:
-t %.glg -o %.gls %.glo  
Leider habe ich noch nicht so den Überblick, wie die Dateien erstellt werden und wofür sie da sind. Dennoch denke ich, dass das Problem der Trennung von Symbol- und Abkürzungsverzeichnis mit den Befehlsaufruf von Makeindexin Verbindung gebracht werden kann.
Für Hilfe bin ich sehr dankbar.

Viele Grüße

symboler

von symboler » Mo 15. Aug 2011, 08:32

Hallo nochmal ;)

Ich bin dem Problem ein wenig näher gekommen: Es liegt nicht daran, dass kein Abkürzungsverzeichnis erstellt wird. Wenn ich den Typ (type) angebe, wird zwar ein Verzeichnis erstellt, aber es werden alle(!) Glossareinträge aufgelistet und nicht nur die des jeweiligen Typs. Der Name des Verzeichnisses wird richtig übernommen, es enthält nur zuviele Einträge..., diese müsste man noch abgrenzen können.

vg
Cornelius

von Sepp99 » Fr 12. Aug 2011, 09:46

Du mußt natürlich auch unter TexmakerX (Texstudio) die Postprozessoren ähnlich wie in meinem Script [4] Kap. 3.3.1 beschrieben, einrichten.
benibela, der Entwickler von Texstudio, liest hier normalerweise mit. Eventuell solltest Du dazu einen eigenen Thread aufmachen.
Sepp.-

von symboler » Fr 12. Aug 2011, 09:24

Hallo,

ich denke, dass das Problem darin besteht, dass bei der Ausführung der Zeile
\printglossary[type=symbolslist]
der Typ ignoriert wird oder die Liste bereits um "falsche" Einträge erweitert wurde.
Bei
\newacronym{}{}{} 
wird der type auf
\acronymtype gesetzt?
Viele Grüße[/code]

von Sepp99 » Fr 12. Aug 2011, 00:26

symboler hat geschrieben:Ich verwende TexMakerX und rufe MakeIndex auf.
Es wird auch bei TexMakerX (heute Texstudio) eine Einstellung geben, die das bewirken kann. Wie gesagt, ich verwende TexnicCenter as Editor.
Gruß, Sepp.-

von symboler » Do 11. Aug 2011, 23:11

Hallo,

ganauso wie bei dir, hätte ich es gern. Ich verwende TexMakerX und rufe MakeIndex auf. Seltsam, dass es mir so nicht funktioniert... Muss ich bei Optionen zu MakeIndex etwas ändern?

Vg
symboler

von Sepp99 » Do 11. Aug 2011, 18:30

Dein Beispiel läuft fehlerfrei durch (Ergebnis siehe Anhang). Wie kompilierst Du denn ? Mit makegossaries oder mit Postprozessoren? Für makegossaries benötigst Du PerlScript. Auf jeden Fall ist mehrmaliges kompilieren nötig. Für die weiteren Einstellungen und sonstige Tipps dazu siehe [4]!
Sepp.-
Dateianhänge
testgloss3.pdf
(63.59 KiB) 422-mal heruntergeladen

von symboler » Do 11. Aug 2011, 18:00

Ja, ok es war nicht vollständig..habe mich auf eine andere Seite bezogen.
So jetzt aber:
\documentclass[a4paper]{scrartcl}
\usepackage[utf8]{inputenc} %Dateikodierung
\usepackage[T1]{fontenc} % Aktiviert EC-Schriftarten
\usepackage{ae} % Schöne Schriften für PDF-Dateien
\usepackage{textcomp} % Text-Companion-Symbols (z. B. \texteuro)
\usepackage[ngerman]{babel} % Deutsche Einstellungen
\usepackage{lmodern} % Latin Modern

\usepackage[ngerman]{translator}%Paket laden
\usepackage[
nonumberlist, %keine Seitenzahlen anzeigen
acronym,      %ein Abkürzungsverzeichnis erstellen
toc,          %Einträge im Inhaltsverzeichnis
section]      %im Inhaltsverzeichnis auf section-Ebene erscheinen
{glossaries}
\usepackage{hyperref}
%Ein eigenes Symbolverzeichnis erstellen
\newglossary[slg]{symbolslist}{syi}{syg}{Symbolverzeichnis}
\renewcommand*{\glspostdescription}{}%Den Punkt am Ende jeder Beschreibung deaktivieren
\makeglossaries %Glossar-Befehle anschalten



%Befehle für Abkürzungen
\newacronym{MS}{MS}{Microsoft}
\newacronym{CD}{CD}{Compact Disc}
\newacronym{CwD}{CwD}{Compact wwwwwwwwDisc}
%Eine Abkürzung mit Glossareintrag
\glsaddall 


%Befehle für Glossar

\usepackage{blindtext} 


\begin{document}
\tableofcontents{}

\section{Allgemeines}
%\gls{symb:alfa}
HUHU, Jetzt sollte das Abkürzungsverzeichnis kommen:

%Befehle für Symbole
\newglossaryentry{symb:Pi}{
name=$\pi$,
description={Die Kreiszahl.},
sort=symbolpi, type=symbolslist
}
\newglossaryentry{symb:Phi}{
name=$\varphi$,
description={Ein beliebiger Winkel.},
sort=symbolphi, type=symbolslist
}
\newglossaryentry{symb:Lambda}{
name=$\lambda$,
description={Eine beliebige Zahl, mit der der nachfolgende Ausdruck
multipliziert wird.},
sort=symbollambda, type=symbolslist
}
\newglossaryentry{symb:beta}{
name=$\beta$,
description={Ein beliebiger Winkel.},
sort=symbolal, type=symbolslist
}
\newglossaryentry{symb:theta}{
name=$\theta$,
description={Ein beliebiger Winkel.},
sort=symbolth, type=symbolslist
}


\glsaddall 

\deftranslation[to=German]{Acronyms}{Abkürzungsverzeichnis}
\printglossary[type=\acronymtype]
%\printglossaries
%Symbole ausgeben
Jetzt sollte das Symbolverzeichnis kommen:

\printglossary[type=symbolslist,style=long]


\end{document}
Ich hoffe das reicht aus ;)
Wie gesagt ein Abkürzungsverzeichnis wird bei mir nicht erstellt. Die Abkürzungen stehen im Symbolverzeichnis...

VG

von Sepp99 » Do 11. Aug 2011, 17:49

symboler hat geschrieben:Ahhh, dann hab ich mich unklar ausgedrückt:
Ach ist das schwierig. Wozu schreibe ich einen Link, wenn der dann sowieso nicht beachtet wird.
Bitte ein Minimalbeispiel (siehe [3] in meiner Signatur unten) !
Sepp.-

von symboler » Do 11. Aug 2011, 17:11

Ahhh, dann hab ich mich unklar ausgedrückt:
also in deinem Beispiel fubnktioniert die Zeile
\deftranslation[to=German]{Acronyms}{Abkürzungsverzeichnis}
\printglossary[type=\acronymtype,style=long]

ebi mir nicht, es wird also kein Abkürzungsverzeichnis erstellt. Das Symbolverzeichnis funktioniert jedoch.
%Symbole ausgeben
\printglossary[type=symbolslist,style=long]
Im Dokument werden die Kürzel wiefolgt eingegeben:
newglossaryentry{symb:I}{name=$\underline{I}$,description={Strom},sort=symbolI,type=symbolslist}
\newacronym{LTA}{LTA}{Linear-Technic-Access}
Abkürzungen werden ins Symbolverzeichnis geschrieben und nicht extra gelistet.

VG und danke für die Mühe bisher

Nach oben