Worttrennung am Trennstrich...

Antwort erstellen


Diese Frage dient dazu, das automatisierte Versenden von Formularen durch Spam-Bots zu verhindern.
Smilies
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :-x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:

BBCode ist eingeschaltet
[img] ist eingeschaltet
[flash] ist ausgeschaltet
[url] ist eingeschaltet
Smilies sind eingeschaltet

Die letzten Beiträge des Themas

Ich habe die Datenschutzerklärung gelesen und bin damit einverstanden.

   

Wenn du eine Datei oder mehrere Dateien anhängen möchtest, gib die Details unten ein.

Ansicht erweitern Die letzten Beiträge des Themas: Worttrennung am Trennstrich...

von firefrog » Fr 5. Apr 2013, 14:56

Sowas habe ich befürchtet. Nunja, dann werde ich mal schauen wie sich das machen lässt (ein zwei Worte werden sich ja noch finden lassen :) ). Danke dir trotzdem für die Mühe!

/edit: Status geändert

von u_fischer » Fr 5. Apr 2013, 14:28

Dann solltest du den Satz umstellen. LaTeX könnte die Trennung nur auf Kosten zu großer Wortabstände benutzen, d.h. du müsstest den Absatz mit \sloppy setzen - und ein Perfektionist würde das nicht wollen.

von firefrog » Fr 5. Apr 2013, 13:56

firefrog hat geschrieben:Sorry, ich dachte, das wäre klar - soweit ich weiß, sollte man derartig zusammengesetzte Wörter nach Möglichkeit nur am Bindestrich trennen.

Ich hätte gerne die Trennung Sidestick-
Unterkonstruktion.
Ich weiß, es ist ein kleiner Makel und eigentlich nicht den ganzen Aufwand wert, aber... bei sowas bin ich Perfektionist ;)

von u_fischer » Fr 5. Apr 2013, 13:11

Bei "= trennt er Sidestick-Unterkon-
struktion.
Und was stört dich daran?

von firefrog » Fr 5. Apr 2013, 12:53

Bei "= trennt er Sidestick-Unterkon-
struktion.

Log vom MB:

This is pdfTeX, Version 3.1415926-2.3-1.40.12 (MiKTeX 2.9) (preloaded format=pdflatex 2012.1.12) 5 APR 2013 12:51
entering extended mode
**C:/Users/firefrog/Documents/Uni/Bachelorarbeit/LateX/MB.tex
(C:/Users/firefrog/Documents/Uni/Bachelorarbeit/LateX/MB.tex
LaTeX2e <2011/06/27>
Babel <v3.8m> and hyphenation patterns for english, afrikaans, ancientgreek, ar
abic, armenian, assamese, basque, bengali, bokmal, bulgarian, catalan, coptic,
croatian, czech, danish, dutch, esperanto, estonian, farsi, finnish, french, ga
lician, german, german-x-2009-06-19, greek, gujarati, hindi, hungarian, iceland
ic, indonesian, interlingua, irish, italian, kannada, kurmanji, lao, latin, lat
vian, lithuanian, malayalam, marathi, mongolian, mongolianlmc, monogreek, ngerm
an, ngerman-x-2009-06-19, nynorsk, oriya, panjabi, pinyin, polish, portuguese,
romanian, russian, sanskrit, serbian, slovak, slovenian, spanish, swedish, swis
sgerman, tamil, telugu, turkish, turkmen, ukenglish, ukrainian, uppersorbian, u
senglishmax, welsh, loaded.


Reicht das, oder brauchst du noch mehr?

von u_fischer » Fr 5. Apr 2013, 12:48

Sidestick"=Unterkonstruktion müsste funktionieren. Hast du denn die Trennpattern geladen? Zeige mal die ersten 10 Zeilen der log-Datei.

von firefrog » Fr 5. Apr 2013, 12:09

Ach, so war das gemeint. Gut, dann hab ich dich da falsch verstanden.

Naja, wie oben schon beschrieben, habe ich die Konstruktionen mit \- und "= bereits erfolglos probiert, das haut alles nicht hin...
Bin gerade dabei, das MBsp zu schreiben, sollte in 5min fertig sein...

/edit:

\documentclass[
fontsize=12pt,
paper=a4,
headinclude,
headsepline,
BCOR=12mm,
DIV=18,
parskip=half,
openany,
bibliography=totoc,
listof=toc,
numbers=noenddot,
captions=tableheading,
]{scrreprt}

\usepackage{makeidx}
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage[ansinew]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{float}
\usepackage{setspace}

\usepackage{lipsum}
\usepackage[automark]{scrpage2}
\pagestyle{scrheadings}

\begin{document}
Wie oben ausgeführt soll das grundsätzliche Design aus einem auf die Sidestick-Unterkonstruktion aufgebrachten Vierkantrohr sowie weiterem Text bestehen, der hier nur als Füllstoff eingebracht wird und die Zeilen stopfen soll.
\end{document}

von u_fischer » Fr 5. Apr 2013, 12:07

Die \parbox in meinem Beispiel ist doch nur dazu da, die Zeilenlänge zu begrenzen, um die Trennungen zu zeigen. In deinem echten Dokument musst du die natürlich weglassen.

von firefrog » Fr 5. Apr 2013, 11:44

Sorry, ich dachte, das wäre klar - soweit ich weiß, sollte man derartig zusammengesetzte Wörter nach Möglichkeit nur am Bindestrich trennen. Mir fällt grad auf, man hätte es auch aus dem Threadtitel schließen können ;)

Danke dir auf jeden Fall für deine beiden Ideen. Ich verstehe, was du damit vorhast, aber LaTeX leider nicht ;) bei beiden Fällen (wobei ich es ja am Absatz-Anfang nicht trennen bräuchte) trennt es die Wörter zwar an den vorgesehenen Stellen, baut jedoch die \parbox in den Text so mit ein, dass sie in einer Zeile steht, siehe angehängtes Bild.

Ich bastel gleich mal ein Minimalbeispiel zusammen und hoffe, dass das dann meinen Fehler reproduziert. Aber vielleicht findet sich ja in der Zwischenzeit sogar noch die Lösung... ;)

/edit: aus irgend einem Grund kann ich hier keine Bilder hochladen, siehe deshalb http://img268.imageshack.us/img268/7458 ... strukt.jpg

von u_fischer » Fr 5. Apr 2013, 09:26

Nun, in deiner langen Klage hast du leider vergessen, mitzuteilen wo du die Trennung eigentlich haben willst.
\documentclass{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[ngerman]{babel}

\begin{document}
%Normalfall
\parbox{1cm}{%
\hspace{0pt}%Falls Wort am Absatzanfang
Sidestick"=Unterkonstruktion}
\qquad%
%Für Spezialfälle:
\parbox{0.5cm}{%
Sid\-est\-ick-Unt\-erk\-ons\-tru\-ktion}
\end{document}
Siehe auch http://www.dante.de/DTK/Ausgaben/komoedie2006-1.pdf, Seite 19 ff

Nach oben