Schlechter Zeilenumbruch: Zeile ragt über Rand hinaus

Antwort erstellen


Diese Frage dient dazu, das automatisierte Versenden von Formularen durch Spam-Bots zu verhindern.
Smilies
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :-x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:

BBCode ist eingeschaltet
[img] ist eingeschaltet
[flash] ist ausgeschaltet
[url] ist eingeschaltet
Smilies sind eingeschaltet

Die letzten Beiträge des Themas

Ich habe die Datenschutzerklärung gelesen und bin damit einverstanden.

   

Wenn du eine Datei oder mehrere Dateien anhängen möchtest, gib die Details unten ein.

Ansicht erweitern Die letzten Beiträge des Themas: Schlechter Zeilenumbruch: Zeile ragt über Rand hinaus

von cgnieder » Mi 4. Jul 2012, 23:32

Polis Tyrol hat geschrieben:Ich muss zu meiner Schande allerdings gestehen, dass mir schon der Hinweis auf "\par" statt "\" geholfen hat. Ich war bisher überzeugt, dass das genau das Gleiche macht. Werde also nun alle "\" durch "\par"s ersetzen.
Um bloodworks nochmal zu wiederholen und ein winziges bisschen auszuholen: anstatt »\par« zu verwenden, kann man auch einfach eine leere Zeile lassen. Das beendet den Absatz ebenfalls. Durch die Kombination „Ende einer Zeile“ + „leere Zeile“ fügt TeX beim Lesen selbst ein »\par« ein.

Es macht aus TeXs Sicht übrigens eine großen Unterschied - den man zu Anfangszeiten an den Kompilierzeiten bestimmt gemerkt hat - ob man eine neue Zeile mit »\\« (oder »\newline«) einfügt oder ob man einen neuen Absatz beginnt:
The TeXbook, p 100 (Exercise 14.15) hat geschrieben:Since TeX reads an entire paragraph before it makes any decisions about line breaks, the computer's memory capacity might be exceeded if you are typesetting the works of some philosopher or modernistic novelist who writes 200-line paragraphs.
Grüße

von bloodworks » Mi 4. Jul 2012, 21:51

Hallo wie gesagt eine ausreichende Menge CRs macht genau das gleiche. Das ist dann etwas besser lesbar.

von Polis Tyrol » Mi 4. Jul 2012, 20:46

Vielen Dank für die umfassende Hilfe bekannter Könner! Ich muss zu meiner Schande allerdings gestehen, dass mir schon der Hinweis auf "\par" statt "\\" geholfen hat. Ich war bisher überzeugt, dass das genau das Gleiche macht. Werde also nun alle "\\" durch "\par"s ersetzen. Vielen Dank!

Weitere Möglichkeiten

von localghost » Mi 4. Jul 2012, 17:01

Aus meiner Sicht gibt es noch zwei weitere Möglichkeiten.
  • experimentiere mit \tolerance (Voreinstellung 200)
  • lade microtype

Thorsten

von Sepp99 » Mi 4. Jul 2012, 14:03

Manchmal kann man auch das babel-Paket unterstützen, z.B. mit (siehe auch Anhang)
\hyphenation{plate-lets}
Das kann relativ einfach mit der Klassenoption draft überprüft werden.

Zu den Formeln siehe auch scrguide.pdf - Textauszeichnungen.

Gruß, Sepp.-
Dateianhänge
layout231.pdf
(31.76 KiB) 549-mal heruntergeladen

von bloodworks » Mi 4. Jul 2012, 13:55

\\
Ist kein Ansatz sonder ein harter Zeilenumbruch.
\par
ist ein Absatz (oder mehr als ein CR (return)). Sollte dir jemand etwas anderes erzählt haben, solltest du denjenigen in Zukunft dazu nicht mehr befragen.

\\ ist grundsätzlich im Fließtext nicht zu verwenden.

von Polis Tyrol » Mi 4. Jul 2012, 13:21

Hallo, zusammen!
Vielen Dank für eure Unterstützung. Eine interessante Idee mit dem Chemiepaket. Da ich aber im ganzen Dokument nur zwei chemische Ausdrücke habe, möchte ich nicht extra ein Paket importieren. Trotzdem danke!

Was den Zeilenumbruch betrifft, bin ich allerdings immer noch auf der Suche. Es handelt sich in meinem Minimalbeispiel nämlich nicht um einen harten Zeilenumbruch sondern um einen Absatz, den ich zum Wohle der Kürze auf einen einzigen Satz reduziert habe. In Wahrheit befindet sich davor ein viele Zeilen langer Absatz und in der ersten Zeile danach befindet sich nun dieser unschöne Zeilenumbruch. Hat jemand eine Idee, wie man das elegant verhindern kann?

von bloodworks » Di 3. Jul 2012, 13:28

cgnieder hat geschrieben: Wo wir schon bei guten Vorschlägen sind: um Summenformeln und dergleichen bequem darzustellen gibt es Pakete:
...
Edit: Ups, gerade gesehen, dass bloodworks schon darauf hingewiesen hatte...
Ach bei open source Paketen geht ein bisschen Eingenwerbung immer ;)

von cgnieder » Di 3. Jul 2012, 13:22

Hi.

Wo wir schon bei guten Vorschlägen sind: um Summenformeln und dergleichen bequem darzustellen gibt es Pakete:
\documentclass[5p]{elsarticle}

\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[american]{babel}

\usepackage{chemmacros}
\chemsetup[chemformula]{format=\sffamily}

\begin{document}
Text that does not need to be read as it is just some text to show the right text
margin and has not got any other meaning.

Layered silicates consist of negatively charged silicate platelets stuck together
to form stacks, called tactoids. In between the individual layers there are water
and cations, which are mostly \ch{Na+}-ions.
\end{document}
Oder:
\documentclass[5p]{elsarticle}

\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[american]{babel}

\usepackage[version=3]{mhchem}
\mhchemoptions{textfontcommand=\sffamily,mathfontcommand=\mathsf}


\begin{document}
Text that does not need to be read as it is just some text to show the right text
margin and has not got any other meaning.

Layered silicates consist of negatively charged silicate platelets stuck together
to form stacks, called tactoids. In between the individual layers there are water
and cations, which are mostly \ce{Na+}-ions.
\end{document}
Grüße

Edit: Ups, gerade gesehen, dass bloodworks schon darauf hingewiesen hatte...

von bloodworks » Mo 2. Jul 2012, 17:23

Naja wenn du eine harten Zeilenumbruch machst, kann das schon mal vorkommen. -> Rausmachen dann gut.

Harte Zeilenumbrüche sollte man tunlichst nie machen. Dazu gibts Absätze!

\- erzwingt im Übrigen keinen Umbruch sonder schlägt nur eine Stelle vor an der dann getrennt werden muss.

Ach ja und für deine Ionen da kannst du dir ja mal das mhchem Paket anschauen. Das ist dann etwas weniger Tipparbeit.

Ach ja und das ist natürlich obsolet solltest du anderweitige Vorgaben haben aber überheblicher Weise schreibt man chemische Formeln in der Grundschrift und upright.

Nach oben