Biblatex + polyglossia: Änderung des Verzeichnistitels

Antwort erstellen


Diese Frage dient dazu, das automatisierte Versenden von Formularen durch Spam-Bots zu verhindern.
Smilies
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :-x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:

BBCode ist eingeschaltet
[img] ist eingeschaltet
[flash] ist ausgeschaltet
[url] ist eingeschaltet
Smilies sind eingeschaltet

Die letzten Beiträge des Themas

Ich habe die Datenschutzerklärung gelesen und bin damit einverstanden.

   

Wenn du eine Datei oder mehrere Dateien anhängen möchtest, gib die Details unten ein.

Ansicht erweitern Die letzten Beiträge des Themas: Biblatex + polyglossia: Änderung des Verzeichnistitels

von mischer » Di 11. Feb 2014, 08:45

Nach weiteren Tests bin ich immernoch ratlos.

Es scheint mir irgendwie willkürlich, welche Strings korrekt umdefiniert werden und welche nicht. Folgendes Beispiel zeigt das nochmal ganz gut:
\documentclass{scrreprt}
\usepackage{filecontents}
\begin{filecontents}{\jobname.bib}
@article{test1,
  author       = {Max Mustermann},
  editor       = {Katharina Schmidt},
  translator   = {Peter Müller},
  title        = {Der große Beispielartikel},
  journaltitle = {Der Online-Blog},
  url          = {http://www.golatex.de},
  urldate      = {2014-02-11},
  publisher    = {Testverlag},
  location     = {Hamburg},
  year         = {1994},
}
\end{filecontents}

\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{german}
%\setdefaultlanguage{english}
\usepackage{fontspec}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[backend=biber,style=authoryear]{biblatex}
\addbibresource{\jobname.bib}

\DefineBibliographyStrings{german}{
   bibliography = {Quellenverzeichnis},
   byeditor     = {herausgegeben von},
   translator   = {übersetzt von},
   urlseen      = {Zugriff am}
}
\DefineBibliographyStrings{english}{
   bibliography = {Literature},
   byeditor     = {edited by},
   translator   = {translated by},
   urlseen      = {seen on}
}

\begin{document}
\nocite{*}
\printbibliography
\end{document}
Bild

Einen Workaround habe ich leider noch nicht gefunden. :?

Viele Grüße
Mike

Biblatex + polyglossia: Änderung des Verzeichnistitels

von mischer » Mo 10. Feb 2014, 20:53

Hallo in die Runde!

Ich würde gerne den Titel des Literaturverzeichnisses ändern. Da meine Vorlage für unterschiedliche Sprachen genutzt werden soll, würde ich dies gern über den Befehl
\DefineBibliographyStrings{<language>}{<definitions>}
bewerkstelligen.

Bei folgendem Beispiel funktioniert dies jedoch nicht. Als Test habe ich auch mal "byeditor" umdefiniert, was problemlos im Dokument ankommt.
\documentclass{scrreprt}
\usepackage{filecontents}
\begin{filecontents}{\jobname.bib}
@Book{test1,
  author    = {Max Mustermann},
  editor    = {Katharina Schmidt},
  title     = {Das große Buch der Beispiele},
  publisher = {Testverlag},
  location  = {Hamburg},
  year      = {1994},
}
\end{filecontents}

\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{german}
%\setdefaultlanguage{english}
\usepackage{fontspec}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[backend=biber,style=authoryear]{biblatex}
\addbibresource{\jobname.bib}

\DefineBibliographyStrings{german}{
	bibliography	= {Quellenverzeichnis},
	byeditor		= {herausgegeben von},
}
\DefineBibliographyStrings{english}{
	bibliography	= {Literature},
	byeditor		= {edited by},
}

\begin{document}
\nocite{*}
\printbibliography
\end{document}
Baue ich ein entsprechendes Beispiel für pdfLaTeX und babel (ngerman) gibt es keinerlei Probleme.

Muss ich dies unter Kompatibilitätsproblemen zwischen biblatex und polyglossia abstempeln oder gibt es dafür evtl. einen Workaround mit dem ich mir die Flexibilität bei mehreren Sprachen erhalten kann?

Viele Grüße
Mike

Bild

Nach oben