[biblatex-apa] undefinded \mkbibdateapalongextra

Antwort erstellen


Diese Frage dient dazu, das automatisierte Versenden von Formularen durch Spam-Bots zu verhindern.
Smilies
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :-x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:

BBCode ist eingeschaltet
[img] ist eingeschaltet
[flash] ist ausgeschaltet
[url] ist eingeschaltet
Smilies sind eingeschaltet

Die letzten Beiträge des Themas

Ich habe die Datenschutzerklärung gelesen und bin damit einverstanden.

   

Wenn du eine Datei oder mehrere Dateien anhängen möchtest, gib die Details unten ein.

Ansicht erweitern Die letzten Beiträge des Themas: [biblatex-apa] undefinded \mkbibdateapalongextra

von MoonKid » Mo 3. Dez 2012, 21:31

u_fischer hat geschrieben:\DeclareLanguageMapping{german}{german-apa}
Great! Das läuft.

von u_fischer » Mo 3. Dez 2012, 11:44

Polyglossia setzt den Sprachnamen auf german statt ngerman.

Versuche es also mit

\DeclareLanguageMapping{german}{german-apa}

von MoonKid » Mo 3. Dez 2012, 11:06

Der biblatex-apa Entwickler antwortet dazu
The problem is that biblatex itself only works with babel at the moment. It's something that we're thinking about but it's quite a hard problem to add polyglossia support. I hope it will be done but it won't be for a while … personally I use lualatex instead to get full UTF-8 support
Den Vorschlag von Rainer hab ich auch gechecket. Läuft nicht.

von u_fischer » Mo 3. Dez 2012, 10:11

Ich würde ja für deutsche Texte auch mit xelatex babel vorziehen. polyglossia ist da was dünn.

Abgesehen davon: Hast du denn versucht, Rainers Lösung (\DeclareLanguageMapping{ngerman}{ngerman-apa}) mit polyglossia zu verwenden?

von MoonKid » Mo 3. Dez 2012, 00:28

Ok, so geht es. Aber das ist keine brauchbare Lösung.

Wenn ich Babel nutze könnte ich auch weiter LaTeX verwenden. Ich nutze aber XeTeX und benötige daher Polyglossia
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage[spelling=new]{german}
Hier tritt der Fehler auf. Wie kann ich polyglossia und biblatex-apa gleichzeitig anwenden?

Re: [biblatex-apa] undefinded \mkbibdateapalongextra

von rais » So 2. Dez 2012, 19:07

Hallo,
MoonKid hat geschrieben: Habe jetzt meinen Code auf das Minimum reduziert und komme aber nicht hinter den Fehler.
\mkbibdateapalongextra sei nicht definiert.
AFAICS wird dieses \mkbibdateapalongextra nur in den sprachabhängigen lbx-Dateien des biblatex-apa-Pakets definiert.
So tut es bei mir:
\documentclass[12pt]{scrartcl}

\usepackage{xltxtra}
\defaultfontfeatures{Mapping=tex-text}
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[
    backend=biber,
    style=apa
]{biblatex}
\DeclareLanguageMapping{ngerman}{ngerman-apa}
\addbibresource{s.bib}

\begin{document}

\section{Einleitung}
Sedativa bei Kindern birgt besondere Risiken \textcite[395]{bauman_2005}.

\printbibliography
\end{document}
MfG
Rainer

[biblatex-apa] undefinded \mkbibdateapalongextra

von MoonKid » So 2. Dez 2012, 00:16

Ich mache gerade meine ersten Schritte mit biblatx-apa und falle gleich hin. ;)
Habe jetzt meinen Code auf das Minimum reduziert und komme aber nicht hinter den Fehler.
\mkbibdateapalongextra sei nicht definiert.

DuckDuckGo spuckt zu dem Thema ne Menge anderer Foren-Posts aus, aber das scheint bei mir nicht zu helfen.

Habt ihr eine Idee?

Hier der Code
\documentclass[12pt]{scrartcl}

\usepackage{xltxtra} 
\defaultfontfeatures{Mapping=tex-text}

\usepackage[
    backend=biber,
    style=apa
]{biblatex}

\addbibresource{s.bib}

\begin{document}

\section{Einleitung}
Sedativa bei Kindern birgt besondere Risiken \textcite[395]{bauman_2005}.

\printbibliography
\end{document}
Polyglossia und DeclareLanguageMapping habe ich auch in verschiedenen Varianten und Kombinationen drin gehabt. Aber das ändert auch nix. Habs jetzt zur Sicherheit erstmal ganz rausgenommen.

Dies ist der Compiler lauf: xelatex -> biber -> xelatex
user@pc-kubuntu:~/tex$ xelatex s.tex
This is XeTeX, Version 3.1415926-2.4-0.9998 (TeX Live 2012/Debian)
 restricted \write18 enabled.
entering extended mode
(./s.tex
LaTeX2e <2011/06/27>
Babel <v3.8m> and hyphenation patterns for english, dumylang, nohyphenation, lo
aded.
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/scrartcl.cls
Document Class: scrartcl 2012/05/15 v3.11 KOMA-Script document class (article)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/scrkbase.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/scrbase.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/graphics/keyval.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/scrlfile.sty
Package scrlfile, 2011/03/09 v3.09 KOMA-Script package (loading files)
                  Copyright (C) Markus Kohm

))) (/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/tocbasic.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/scrsize12pt.clo)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/typearea.sty
Package typearea, 2012/05/15 v3.11 KOMA-Script package (type area)
                  Copyright (C) Frank Neukam, 1992-1994
                  Copyright (C) Markus Kohm, 1994-

)) (/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/xltxtra/xltxtra.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/generic/oberdiek/ifluatex.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/generic/ifxetex/ifxetex.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/fontspec/fontspec.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/expl3.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3names.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3bootstrap.sty))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/etex-pkg/etex.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/graphics/color.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/latexconfig/color.cfg)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/xelatex/xetex-def/xetex.def))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/graphics/graphics.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/graphics/trig.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/latexconfig/graphics.cfg))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3basics.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3expan.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3tl.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3seq.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3int.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3quark.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3prg.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3clist.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3token.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3prop.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3msg.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3file.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3skip.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3keys.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3fp.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3box.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3coffins.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3color.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3luatex.sty))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3packages/xparse/xparse.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/fontspec/fontspec-patches.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/base/fixltx2e.sty)
*************************************************
* LaTeX warning: "xparse/redefine-command"
* 
* Redefining document command \oldstylenums with arg. spec. 'm' on line 107.
*************************************************
) (/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/fontspec/fontspec-xetex.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/base/fontenc.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/euenc/eu1enc.def)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/euenc/eu1lmr.fd))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/xelatex/xunicode/xunicode.sty
(/usr/share/texmf/tex/latex/tipa/t3enc.def
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/euenc/eu1lmss.fd))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/graphics/graphicx.sty))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/fontspec/fontspec.cfg)))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/realscripts/realscripts.sty
*************************************************
* LaTeX warning: "xparse/redefine-command"
* 
* Redefining document command \textsubscript with arg. spec. 's' on line 25.
*************************************************
*************************************************
* LaTeX warning: "xparse/redefine-command"
* 
* Redefining document command \textsuperscript with arg. spec. 's' on line 28.
*************************************************
) (/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/metalogo/metalogo.sty))
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/biblatex.sty
(/usr/share/texmf/tex/latex/etoolbox/etoolbox.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/logreq/logreq.sty
(/usr/share/texmf/tex/latex/logreq/logreq.def))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/base/ifthen.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/url/url.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/blx-compat.def)
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/biblatex.def)
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/blx-natbib.def)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/biblatex-apa/apa.bbx
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/bbx/standard.bbx))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/biblatex-apa/apa.cbx)
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/biblatex.cfg))
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/lbx/english.lbx) (./s.aux)
(/usr/share/texmf/tex/latex/tipa/t3cmr.fd) (./s.bbl)
! Undefined control sequence.
<argument> \mkbibdateapalongextra 
                                  {year}{month}{day}\iffieldundef {endyear}{...
l.28 \end
         {document}
? 
[1] (./s.aux) )
Output written on s.pdf (1 page).
Transcript written on s.log.
user@pc-kubuntu:~/tex$ biber s
INFO - This is Biber 0.9.9
INFO - Logfile is 's.blg'
INFO - Reading 's.bcf'
INFO - Found 1 citekeys in bib section 0
INFO - Processing bib section 0
INFO - Looking for bibtex format file 's.bib' for section 0
INFO - Decoding LaTeX character macros into UTF-8
INFO - Finished Decoding LaTeX character macros into UTF-8
INFO - Found BibTeX data source 's.bib'
INFO - Sorting list 'MAIN' keys
INFO - No sort tailoring available for locale 'de_DE.UTF-8'
INFO - Sorting list 'SHORTHANDS' keys
INFO - No sort tailoring available for locale 'de_DE.UTF-8'
INFO - Writing 's.bbl' with encoding 'UTF-8'
INFO - Output to s.bbl
user@pc-kubuntu:~/tex$ xelatex s.tex
This is XeTeX, Version 3.1415926-2.4-0.9998 (TeX Live 2012/Debian)
 restricted \write18 enabled.
entering extended mode
(./s.tex
LaTeX2e <2011/06/27>
Babel <v3.8m> and hyphenation patterns for english, dumylang, nohyphenation, lo
aded.
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/scrartcl.cls
Document Class: scrartcl 2012/05/15 v3.11 KOMA-Script document class (article)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/scrkbase.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/scrbase.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/graphics/keyval.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/scrlfile.sty
Package scrlfile, 2011/03/09 v3.09 KOMA-Script package (loading files)
                  Copyright (C) Markus Kohm

))) (/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/tocbasic.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/scrsize12pt.clo)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/koma-script/typearea.sty
Package typearea, 2012/05/15 v3.11 KOMA-Script package (type area)
                  Copyright (C) Frank Neukam, 1992-1994
                  Copyright (C) Markus Kohm, 1994-

)) (/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/xltxtra/xltxtra.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/generic/oberdiek/ifluatex.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/generic/ifxetex/ifxetex.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/fontspec/fontspec.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/expl3.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3names.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3bootstrap.sty))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/etex-pkg/etex.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/graphics/color.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/latexconfig/color.cfg)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/xelatex/xetex-def/xetex.def))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/graphics/graphics.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/graphics/trig.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/latexconfig/graphics.cfg))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3basics.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3expan.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3tl.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3seq.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3int.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3quark.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3prg.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3clist.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3token.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3prop.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3msg.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3file.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3skip.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3keys.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3fp.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3box.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3coffins.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3color.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3kernel/l3luatex.sty))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/l3packages/xparse/xparse.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/fontspec/fontspec-patches.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/base/fixltx2e.sty)
*************************************************
* LaTeX warning: "xparse/redefine-command"
* 
* Redefining document command \oldstylenums with arg. spec. 'm' on line 107.
*************************************************
) (/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/fontspec/fontspec-xetex.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/base/fontenc.sty
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/euenc/eu1enc.def)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/euenc/eu1lmr.fd))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/xelatex/xunicode/xunicode.sty
(/usr/share/texmf/tex/latex/tipa/t3enc.def
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/euenc/eu1lmss.fd))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/graphics/graphicx.sty))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/fontspec/fontspec.cfg)))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/realscripts/realscripts.sty
*************************************************
* LaTeX warning: "xparse/redefine-command"
* 
* Redefining document command \textsubscript with arg. spec. 's' on line 25.
*************************************************
*************************************************
* LaTeX warning: "xparse/redefine-command"
* 
* Redefining document command \textsuperscript with arg. spec. 's' on line 28.
*************************************************
) (/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/metalogo/metalogo.sty))
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/biblatex.sty
(/usr/share/texmf/tex/latex/etoolbox/etoolbox.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/logreq/logreq.sty
(/usr/share/texmf/tex/latex/logreq/logreq.def))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/base/ifthen.sty)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/url/url.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/blx-compat.def)
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/biblatex.def)
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/blx-natbib.def)
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/biblatex-apa/apa.bbx
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/bbx/standard.bbx))
(/usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/biblatex-apa/apa.cbx)
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/biblatex.cfg))
(/usr/share/texmf/tex/latex/biblatex/lbx/english.lbx) (./s.aux)
(/usr/share/texmf/tex/latex/tipa/t3cmr.fd) (./s.bbl)
! Undefined control sequence.
<argument> \mkbibdateapalongextra 
                                  {year}{month}{day}\iffieldundef {endyear}{...
l.28 \end
         {document}
? 
[1] (./s.aux) )
Output written on s.pdf (1 page).
Transcript written on s.log.
Zur Vollständigkeit noch das bib-file
@article{bauman_2005,
        title = {Pediatric pain management in the emergency department},
        volume = {23},
        issn = {0733-8627},
        lccn = {2009073065},
        abstract = {Over the past 25 years, pediatric emergency medicine research and literature have progressively augmented our knowledge of safe and effective pediatric pain management strategies. Yet there is still much more we need to do to understand the painful experiences of children, and to develop optimal safe ways of addressing their needs within the context of a busy pediatric emergency department {(ED).} In this article, the authors review the history of {ED} pediatric pain management and sedation, discuss special considerations in pediatric pain assessment and management, review various pharmacologic and nonpharmacologic methods of alleviating pain and anxiety, and present ideas to improve the culture of the pediatric {ED}, so that it can achieve the goal of becoming pain-free. Copyright © 2005 by Elsevier Inc.},
        number = {2},
        journal = {Emergency Medicine Clinics Of North America},
        author = {Bauman, {BH} and {McManus}, {JG}},
        year = {2005},
        keywords = {Analgesia -- Methods -- In Infancy and Childhood, Analgesics -- Therapeutic Use, Child, Child, Preschool, Clinical Assessment Tools, Conscious Sedation -- Methods -- In Infancy and Childhood, Emergency Medicine -- Methods, Emergency Service, Infant, Pain -- Diagnosis -- In Infancy and Childhood, Pain Measurement -- In Infancy and Childhood, Pain -- Physiopathology -- In Infancy and Childhood, Pain -- Therapy -- In Infancy and Childhood, Pediatrics -- Methods, Scales, Treatment Related Pain -- Prevention and Control -- In Infancy and Childhood},
        pages = {393--414},
        file = {(Bauman, McManus, 2005) Pediatric pain management in the emergency department.pdf:/home/user/.zotero/zotero/23atxv3f.default/zotero/storage/9JJRHVF7/(Bauman, McManus, 2005) Pediatric pain management in the emergency department.pdf:application/pdf;Exzerpt - (Bauman, McManus, 2005) Pediatric pain management in the emergency department.pdf:/home/user/.zotero/zotero/23atxv3f.default/zotero/storage/5XTGK594/Exzerpt - (Bauman, McManus, 2005) Pediatric pain management in the emergency department.pdf:application/pdf}
}
[/url]

Nach oben