Auf S. 147 des memoir-Handbuchs wird gezeigt, wie man den Titel des Inhalsverzeichnisses ändern kann, nämlich indem man \contentsname neu definiert. Das funktioniert seltsamerweise anscheinend nicht, wenn babel mit einer Sprachoption geladen ist. Hier das Beispiel:
\documentclass{memoir}
\usepackage[ngerman]{babel}
\renewcommand{\contentsname}{blabla}
\begin{document}
\tableofcontents
\chapter{Kapitel 1}
\end{document}
Wenn es klappen würde, müsste statt »Inhaltsverzeichnis« »blabla« erscheinen. Die beiden ersten Seiten der angehängten Dateien zeigen das Ergebnis: Der Name ist unverändert. Wenn ich die Zeile
\usepackage[ngerman]{babel}
herausnehme, erscheint, wie man an den beiden folgenden Seiten der Datei sehen kann, nicht der standardmäßige Titel, sondern »Blabla«, wie es zu erwarten wäre.
Was hat das zu bedeuten? Und was kann man dagegen machen? Ich habe das Beispiel mit MikTex (Windows 7) und TextLive (Mac OS 10.10) laufen lassen und immer dasselbe Ergebnis erzielt. Was läuft da falsch?
(Übrigens habe ich gerade die neueste Version des Handbuchs nachgeschlagen, da ist an dieser Stelle alles unverändert.)