latin1 Umlaute werden nicht richtig dargestellt

Fragen und Probleme, die nicht den obigen Kategorien zugeordnet werden können


maeximal

latin1 Umlaute werden nicht richtig dargestellt

Beitrag von maeximal »

Hallo Leute
Ich schreibe an einem Skriptum für die Uni weiter (quasi von Studenten für Studenten) und stehe vor einem kleinen Problem, dessen Lösung mich jetzt schon zu viel Zeit gekostet hat..
Ich schreibe mit TexnicCenter und Miktex auf Win7
Da es das Skriptum schon einige Jahre gibt und immer wieder daran weitergeschrieben wurde, hat es natürlich eine Menge Autoren, also fragt euch bitte nicht, ob und wofür die einzelnen packages wirklich unbedingt notwendig sind. Es gibt sie und ich muss damit arbeiten...
 
\documentclass[12pt,a4paper,ngerman]{report}

\usepackage[latin1]{inputenc}	% Kodierung
\usepackage[ngerman]{babel} 	% Sprache
\usepackage{amsmath} 			% diverse mathematische Funktionen
\usepackage{esdiff}				% für Differenziale
\usepackage{url}				% Darstellung von Hyperlinks
\usepackage{amssymb}
\usepackage{picins}
\usepackage{ifsym}
\bibliographystyle{plain}		% Literaturverzeichnis
\usepackage[pdftex]{graphicx}
\graphicspath{{graphics/}}
\usepackage{esvect}      		% für die Vektorpfeile
\usepackage{color}       		% Farben
\usepackage{parskip}
\usepackage{fancyhdr}
\usepackage{lmodern}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{textcomp}
\usepackage{subfloat}
\usepackage{subfig}  

\usepackage{geometry}
\geometry{a4paper, left=30mm, right=30mm, top=3cm, bottom=3cm}
\usepackage{ucs}
\usepackage{amsfonts}
\usepackage{multirow}
\usepackage{supertabular}
\usepackage{caption}
\usepackage{framed}
\usepackage{esdiff}
nun habe ich das Problem, dass alle bisherigen Kapitel unter diesen Einstellungen wunderschön funktionieren, nur mein eigenes zeigt die Umlaute falsch an (seltsame Symbole und der ganze Schnickschnack).
ich schreibe sonst immer unter utf8 und mit den obigen Einstellungen und utf8 funktioniert alles tadellos, nur das Skriptum mit meinem Kapitel unter latin1 gibt mein kapitel fehlerhaft aus (den Rest aber perfekt) und alles unter utf8 gar nicht (fatal error blabla)... :(

ich schreibe nun schon eine ganze weile auf latex, aber das ist mir wirklich noch nie untergekommen und ich bin mit meinem latein am ende..
vl hatte ja von euch schonmal wer ähnliche probleme und weiß bescheid..
danke schonmal im voraus! :)
lg

Benutzeravatar
u_fischer
Forum-Meister
Forum-Meister
Beiträge: 4300
Registriert: Do 22. Nov 2012, 11:09
Kontaktdaten:

Beitrag von u_fischer »

Du musst entweder die Datei deines Kapitels in latin1 umkodieren, oder mit \inputencoding{utf8} vor dem Laden deiner Datei LaTeX mitteilen, dass jetzt etwas in utf8 kommt (und ggfs nach deiner Datei mit \inputencoding{latin1} wieder zurückschalten).

Ersteres ist sicherer und einfacher. Bei Projekte mit gemischten Kodierungen kann es Probleme mit Paketen geben, die mit externen Dateien arbeiten (wie glossaries). Dann muss man sicherstellen, dass dort nur ASCII benutzt werden.

\usepackage{ucs} sollte übrigens gelöscht werden.

maeximal

Beitrag von maeximal »

u_fischer hat geschrieben:Du musst entweder die Datei deines Kapitels in latin1 umkodieren, oder mit \inputencoding{utf8} vor dem Laden deiner Datei LaTeX mitteilen, dass jetzt etwas in utf8 kommt (und ggfs nach deiner Datei mit \inputencoding{latin1} wieder zurückschalten).
ok das ist mir schon klar, aber wie kann ich mein kapitel umkodieren, weil man kann ja unter latin1 auch Umlaute ganz "normal" schreiben. und auch die anderen Kapitel sind nicht anders geschrieben als meine. hat es also etwas mit meinen einstellungen in texnicCenter zu tun?
\usepackage{ucs} sollte übrigens gelöscht werden.
ok, aber gibts dafür einen bestimmten grund? sonst nehm ichs auch aus meinem package manager raus..

Benutzeravatar
u_fischer
Forum-Meister
Forum-Meister
Beiträge: 4300
Registriert: Do 22. Nov 2012, 11:09
Kontaktdaten:

Beitrag von u_fischer »

(Text-)Dateien enthalten keine Buchstaben oder Symbole wie "ä" oder "<" oder "»", sondern nur Nullen und Einsen.

In utf8 wird "ä" so geschrieben: 11000011 10100100. Das enthält also deine Datei überall dort, wo du ein "ä" haben möchtest.
In latin1 wird "ä" aber so geschrieben: 11100100. Dort bedeuten die Nullen und Einsen, die nach utf8-Regeln als "ä" gelesen werden (11000011 10100100) "ä".

Wenn du deine Datei von utf8 nach latin1 umkodieren willst, musst du also u.a. "1100001110100100" durch "11100100" ersetzen: Du musst deinem Editor sagen, dass er die Datei beim Schreiben umkodiert.

(Mache eine Sicherheitskopie bevor du damit rumspielst. Man kann schnell Chaos anrichten, wenn man sich bei der Richtung der Umkodierung vertut.)

maeximal

Beitrag von maeximal »

es ist mir schon klar, wie kodierung funktioniert und dass ich das ändern muss, meine frage von oben bezieht sich einzig und allein auf das WIE!

einerseits dachte ich ja, dass ich meinem editor mittels userpackage mitteile welche Codierung er nehmen soll, andererseits kann ich anscheinend (hab ich jetzt in mehreren Foren gelesen) die Codierung meines Editors ändern, nur finde ich nicht heraus wo...

Benutzeravatar
u_fischer
Forum-Meister
Forum-Meister
Beiträge: 4300
Registriert: Do 22. Nov 2012, 11:09
Kontaktdaten:

Beitrag von u_fischer »

maeximal hat geschrieben:es ist mir schon klar, wie kodierung funktioniert und dass ich das ändern muss, meine frage von oben bezieht sich einzig und allein auf das WIE!

einerseits dachte ich ja, dass ich meinem editor mittels userpackage mitteile welche Codierung er nehmen soll,
Nun hiernach hast du es doch nicht verstanden. Wieso sollte dein Editor wegen eines \usepackage deine Datei ändern? Er schreibt doch deinen Text auch nicht plötzlich in Französisch, nur weil du \usepackage[frenchb]{babel} benutzt.

\usepackage[latin1]{inputenc} [/i]informiert[/i] LaTeX (! nicht den Editor) über die Kodierung deiner Datei.

die Codierung meines Editors ändern, nur finde ich nicht heraus wo...
Du sollst nicht die Codierung deines Editors sondern die der Datei ändern. Wenn du nicht rausfindest, wie es mit TeXnicCenter geht, kannst du es mit TeXworks machen.

http://tex.stackexchange.com/questions/ ... f-my-files[/b]

Benutzeravatar
Sepp99
Forum-Meister
Forum-Meister
Beiträge: 1569
Registriert: So 29. Aug 2010, 17:26
Wohnort: Offenhausen/OÖ

Beitrag von Sepp99 »

Zur Einstellung der Kodierung im TeXnicCenter siehe [3] Abschnitt 1.2

Gruß, Sepp

maeximal

Beitrag von maeximal »

Sepp99 hat geschrieben:Zur Einstellung der Kodierung im TeXnicCenter siehe [3] Abschnitt 1.2
Ja perfekt, das hat optimal funktioniert!!

Vielen vielen Dank!

yvette

Probleme mit Umlauten

Beitrag von yvette »

Hi,
Hallo, ich bin Latex- Neuling und arbeite mit einer Dissertationsvorlage der Deutschen Nationalbibliothek. Leider habe ich bisher ohne Erfolg versucht die Umlaute richtig anzeigen zu lassen.
Ich arbeite mit miktex und sublime text 2 als Editor.
Die Einstellungen habe ich von utf8 auf ISO 8859-1 geändert, aber es tut sicher leider nichts bei den Umlauten. wenn ich latin1 durch utf8 ersetzte bekomm ich direkt eine Fehlermeldung und es geht gar nichts mehr. Bei ansinew bekomme ich zwar keinen Fehler, aber funktionieren tut es auch nicht.
Ich hoffe hier kann mir jemand weiterhelfen.
LG
\ifx\DOT@inputenc\@empty
\RequirePackage[latin1]{inputenc}
\else
\expandafter\RequirePackage\expandafter[\DOT@inputenc]{inputenc}
\fi

\ifx\DOT@fontenc\@empty
\RequirePackage[T1]{fontenc}
\else
\expandafter\RequirePackage\expandafter[\DOT@fontenc]{fontenc}
\fi

\ifx\DOT@babel\@empty
\RequirePackage[english,ngerman]{babel} % Sprachen: Deutsch (Prim�r), Englisch
\else
\expandafter\RequirePackage\expandafter[\DOT@babel]{babel}
\fi

Benutzeravatar
Johannes_B
Moderator
Moderator
Beiträge: 5079
Registriert: Do 1. Nov 2012, 14:55
Kontaktdaten:

Beitrag von Johannes_B »

Mein Erinnerungsvermögen sagt mir, dass diese Vorlage leider nur mäßig und auch in weiten Teilen veraltet ist.

Ein Link zum Template wäre also toll.
TeXwelt - Fragen und Antworten Schaut vorbei und stellt Fragen.
LaTeX-Vorlagen?

Der Weg zum Ziel: Ruhe bewahren und durchatmen, Beiträge und unterstützende Links aufmerksam lesen, Lösungsansätze verstehen und ggf. nachfragen.

Antworten