wie z.B. „Test" und „klären"-> wieso wird u zu ü?

Fragen und Probleme, die nicht den obigen Kategorien zugeordnet werden können


Horsti

wie z.B. „Test" und „klären"-> wieso wird u zu ü?

Beitrag von Horsti »

Hi LaTeX Freunde,
ich hatte heute etwas seltsames. Wenn ich in meinen Dokument schreibe
wie z.B. „Test" und „klären"
spuckt mir LaTeX im pdf folgendes aus:

wie z.B. „Testünd „klären"

Habt ihr eine Idee wieso? Bzw. wie lässt es sich vermeiden?
Ich will, dass einfach nur wie z.B. „Test" und „klären"
im pdf steht.

Beste Grüße

Fabian

Gast

Beitrag von Gast »

Du verwendest wahrscheinlich babel mit Sprache ngerman oder dem veralteten german, hast aber die [d]babel-german[/d]-Anleitung nicht gelesen. Außerdem verwendest Du falsche Schlusszeichen.

All das ist Spekulation, da Du den dringenden Rat ein Minimalbeispiel anzugeben, leider ignoriert hast.

Ich würde direkt die Verwendung von csquotes empfehlen.

Horsti

Beitrag von Horsti »

Danke erstmal. Sorry dass ich kein minimalbeispiel verwendet habe.
" u
wird scheinbar zu Ü übersetzt.

Ich verwende tatsächlich
\usepackage[ngerman]{babel}

Kannst du mir bitte ein Beispiel für richtige Schlusszeichen geben?

Horsti

Beitrag von Horsti »

Hier die Lösung zum Problem:
"`TextText"'
führt zum gewünschten Ergebnis.

Bartman
Forum-Meister
Forum-Meister
Beiträge: 2456
Registriert: Do 16. Jul 2009, 21:41
Wohnort: Hessische Provinz

Beitrag von Bartman »

Nur musst Du dabei immer darauf achten, ob Du auch alle nötigen Anführungszeichen gesetzt hast. Der Befehl \enquote aus dem bereits erwähnten Paket erspart Dir diesen Aufwand.

Gast

Beitrag von Gast »

Ich muss Dir leider vorwerfen, dass Du offenkundig den Link zur Minimalbeispiel-Anleitung wenig beachtet hast. Immerhin scheinst Du inzwischen entdeckt zu haben, dass der Link zu [d]babel-german[/d] eine mögliche Lösung enthält. Den Paketlink und die Vorteile dieses Pakets csquotes scheinen Dich aber leider noch nicht vollständig erreicht zu haben.

Übrigens ist " generell nicht das (typografische) Schlusszeichen. Das wäre im Deutschen “, beispielsweise „offenkundig“ aber nicht „offenkundig"! " verwendet man allenfalls in ASCII-Texten und natürlich nie zusammen mit „ oder ”.

Unter Linux findet man die Zeichen übrigens i. d. R. mit AltGr-V und AltGr-B.

Antworten