von KonsiKleine » Fr 2. Apr 2010, 02:25
Guten Abend,
bei der Erstellung meiner Seitenvorlagen für meine juristischen Hausarbeiten bleibe ich immer wieder bei einer Fehlermeldung hängen, die, wenn ich es richtig deute (abwechselnde Deaktivierung) irgendwo in einem Konflikt zwischen Biblatex und dem KOMA-Paket wurzelt.
Mein Code sieht so aus (gekürzt soweit als möglich):
\documentclass[12pt, a4paper, titlepage, oneside]{scrbook}
\pagestyle{plain}
\usepackage[ngerman]{babel} % deutsche Trennung ect.
%\usepackage{natbib}
\usepackage[applemac]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{graphicx}
\usepackage[paper=a4paper,left=60mm,right=10mm,top=25mm,bottom=25mm,nohead]{geometry} %Seitenränder
\setcounter{secnumdepth}{8}
\setcounter{tocdepth}{8}
\usepackage{mathptmx} %Times New Roman
\usepackage[style=biblatex-jura]{biblatex} %BibLaTeX
\usepackage{alphanum} % juristische Kapitelnumerierung
\usepackage{setspace}
\onehalfspacing % 1 1/2 Zeilenabstand
\setlength{\parindent}{0em} %kein Zeileneinzug nach Absätzen
\bibliography{literatur}
\begin{document}
\frontmatter
\title{}
\author{709049}
\date{}
\maketitle
\tableofcontents
\printbibliography
\mainmatter
\toc{Komplex 1}
\sub{Verfahren}
\toc{Beschwerdef"ahigkeit}%"Uberschrift auf der aktuellen Ebene erzeugen (jura.cls)
Es ist ein paradiesmatisches Land, in dem einem gebratene Satzteile in den Mund fliegen. Nicht einmal von der allmächtigen Interpunktion werden die Blindtexte beherrscht – ein geradezu \autocite[156]{arnold:jura2002} unorthographisches Leben. Eines Tages aber beschloß eine kleine Zeile Blindtext, ihr Name war Lorem Ipsum, hinaus zu gehen in die weite Grammatik. Der große Oxmox riet ihr davon ab, da es dort wimmele von bösen Kommata, wilden Fragezeichen und hinterhältigen Semikoli, doch das Blindtextchen ließ sich nicht beirren. Es packte seine\footnote{ff} sieben Versalien, schob sich sein Initial in den Gürtel und machte sich auf den Weg. Als es die ersten Hügel des Kursivgebirges erklommen hatte, warf es einen letzten Blick zurück auf die Skyline seiner Heimatstadt Buchstabhausen, die Headline von Alphabetdorf und die Subline seiner eigenen Straße, der Zeilengasse. Wehmütig lief ihm eine rethorische Frage über die Wange, dann setzte es seinen Weg fort. Unterwegs traf es eine Copy. Die Copy warnte das Blindtextchen, da, wo sie herkäme wäre sie\footnote{\cite[223]{brox:asr}.}
\end{document}
Die zugehörige bib-Datei:
@string{JURA = {Juristische Ausbildung (JURA)}}
@string{CHB = {Verlag C. H. Beck}}
@string{CHB:addr = {M{\"u}nchen}}
@ARTICLE{arnold:jura2002,
author = {Arnd Arnold},
gender = {sm},
title = {Das neue Recht der R{\"u}cktrittsfolgen},
shorttitle = {JURA~2002},
year = 2002,
number = 3,
language = {german},
journal = JURA,
pages = {154---160},
}
@BOOK{brox:asr,
author = {Hans Brox and Wolf-Dietrich Walker},
gender = {pm},
title = {Allgemeines Schuldrecht},
shorttitle = {ASR},
year = 2004,
language = {german},
publisher = CHB,
address = CHB:addr,
edition = 30
}
Die Fehlermeldung lautet wie folgt:
(/usr/local/texlive/2008/../texmf-local/tex/latex/biblatex/blx-compat.def)
(/usr/local/texlive/2008/../texmf-local/tex/latex/biblatex/biblatex.def)
(/usr/local/texlive/2008/../texmf-local/tex/latex/biblatex-contrib/biblatex-jur
a/biblatex-jura.bbx
! LaTeX Error: Command \abx@macro@in: already defined.
Or name \end... illegal, see p.192 of the manual.
Ich habe nun schon alle meine Handbücher nach diesem Command durchsucht, auch in den biblatex-jura-Dateien finde ich den nicht.
Hat jemand von Euch sowas schon einmal gesehen und vielleicht einen Tipp, wie ich das lösen kann? Über jegliche Hilfe würde ich mich sehr freuen!
Viele Grüße aus Hamburg
Konstantin
Guten Abend,
bei der Erstellung meiner Seitenvorlagen für meine juristischen Hausarbeiten bleibe ich immer wieder bei einer Fehlermeldung hängen, die, wenn ich es richtig deute (abwechselnde Deaktivierung) irgendwo in einem Konflikt zwischen Biblatex und dem KOMA-Paket wurzelt.
Mein Code sieht so aus (gekürzt soweit als möglich):
[code]
\documentclass[12pt, a4paper, titlepage, oneside]{scrbook}
\pagestyle{plain}
\usepackage[ngerman]{babel} % deutsche Trennung ect.
%\usepackage{natbib}
\usepackage[applemac]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{graphicx}
\usepackage[paper=a4paper,left=60mm,right=10mm,top=25mm,bottom=25mm,nohead]{geometry} %Seitenränder
\setcounter{secnumdepth}{8}
\setcounter{tocdepth}{8}
\usepackage{mathptmx} %Times New Roman
\usepackage[style=biblatex-jura]{biblatex} %BibLaTeX
\usepackage{alphanum} % juristische Kapitelnumerierung
\usepackage{setspace}
\onehalfspacing % 1 1/2 Zeilenabstand
\setlength{\parindent}{0em} %kein Zeileneinzug nach Absätzen
\bibliography{literatur}
\begin{document}
\frontmatter
\title{}
\author{709049}
\date{}
\maketitle
\tableofcontents
\printbibliography
\mainmatter
\toc{Komplex 1}
\sub{Verfahren}
\toc{Beschwerdef"ahigkeit}%"Uberschrift auf der aktuellen Ebene erzeugen (jura.cls)
Es ist ein paradiesmatisches Land, in dem einem gebratene Satzteile in den Mund fliegen. Nicht einmal von der allmächtigen Interpunktion werden die Blindtexte beherrscht – ein geradezu \autocite[156]{arnold:jura2002} unorthographisches Leben. Eines Tages aber beschloß eine kleine Zeile Blindtext, ihr Name war Lorem Ipsum, hinaus zu gehen in die weite Grammatik. Der große Oxmox riet ihr davon ab, da es dort wimmele von bösen Kommata, wilden Fragezeichen und hinterhältigen Semikoli, doch das Blindtextchen ließ sich nicht beirren. Es packte seine\footnote{ff} sieben Versalien, schob sich sein Initial in den Gürtel und machte sich auf den Weg. Als es die ersten Hügel des Kursivgebirges erklommen hatte, warf es einen letzten Blick zurück auf die Skyline seiner Heimatstadt Buchstabhausen, die Headline von Alphabetdorf und die Subline seiner eigenen Straße, der Zeilengasse. Wehmütig lief ihm eine rethorische Frage über die Wange, dann setzte es seinen Weg fort. Unterwegs traf es eine Copy. Die Copy warnte das Blindtextchen, da, wo sie herkäme wäre sie\footnote{\cite[223]{brox:asr}.}
\end{document}
[/code]
Die zugehörige bib-Datei:
[code]
@string{JURA = {Juristische Ausbildung (JURA)}}
@string{CHB = {Verlag C. H. Beck}}
@string{CHB:addr = {M{\"u}nchen}}
@ARTICLE{arnold:jura2002,
author = {Arnd Arnold},
gender = {sm},
title = {Das neue Recht der R{\"u}cktrittsfolgen},
shorttitle = {JURA~2002},
year = 2002,
number = 3,
language = {german},
journal = JURA,
pages = {154---160},
}
@BOOK{brox:asr,
author = {Hans Brox and Wolf-Dietrich Walker},
gender = {pm},
title = {Allgemeines Schuldrecht},
shorttitle = {ASR},
year = 2004,
language = {german},
publisher = CHB,
address = CHB:addr,
edition = 30
}
[/code]
Die Fehlermeldung lautet wie folgt:
[quote](/usr/local/texlive/2008/../texmf-local/tex/latex/biblatex/blx-compat.def)
(/usr/local/texlive/2008/../texmf-local/tex/latex/biblatex/biblatex.def)
(/usr/local/texlive/2008/../texmf-local/tex/latex/biblatex-contrib/biblatex-jur
a/biblatex-jura.bbx
! LaTeX Error: Command \abx@macro@in: already defined.
Or name \end... illegal, see p.192 of the manual.
[/quote]
Ich habe nun schon alle meine Handbücher nach diesem Command durchsucht, auch in den biblatex-jura-Dateien finde ich den nicht.
Hat jemand von Euch sowas schon einmal gesehen und vielleicht einen Tipp, wie ich das lösen kann? Über jegliche Hilfe würde ich mich sehr freuen!
Viele Grüße aus Hamburg
Konstantin